Программы










Російська мова
5 – 9 класи
                          
Програма
 для  загальноосвітніх навчальних закладів
із українською мовою навчання





Укладачі: Н.Ф. Баландіна, І.А. Синиця, Т.Я. Фролова,
Л.А. Бойченко, Кошкіна Ж.О.



















ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА
Настоящая программа разработана для курса русского языка, который изучается в 5–9 классах общеобразова­тельных учебных заведений с украинским языком обучения и опирается на первичное обучение русскому языку в начальной школе.
Основная цель курса – дать базовые знания о языке и научить школьников русской устной и письменной речи, что обеспечит достаточно высокий уровень речевого общения и грамотного письма, необходимый для успешной социальной дея­тельности и понимания диалога русской и украинской культур.
Реализация указанной цели предполагает решение задач, которые помогут учащимся:
-   сформировать потребность в рече­вом самосовершенствовании;
- овладеть основными сведениями о языке  на уровне фонетики, лексикологии, грамматики и текста;
- приобрести умения в области орфоэпии, орфографии, пунктуации, стилистики и культуры речи;
- развивать коммуникативные умения и навыки, необходимые для слушания, чте­ния, говорения, письма;
- познавать язык как феномен, являющийся носителем социального и культурно-исторического опыта народа.
Указанная цель и задачи определяются главным методологическим принципом – коммуникативной ориентированностью обучения, сущность которого состоит в восприятии языка как объекта познания, средства общения и гуманитарного развития. При этом коммуника­тивная функция языка выдвигается на первый план и требует пристального внимания учителей, методистов, авторов учебников с целью формирования оптимальных условий для становления духовно богатой личности, умело и уместно использующей  язык во всех видах и сферах речевой деятельности. 
Методическими принципами являются:
- практическая направленность обучения;
- взаимосвязанное обучение языку и речи при сопутствующем усвоении  социокультурной информации; 
- учёт знаний, полученных в начальной школе и на уроках украинского языка;  
- обусловленность речевой деятельности указанной темати­кой учебных текстов и ситуаций.
Практическая направленность обучения с оптимальным соотношением упражнений репродуктивного, условно-репродуктивного и продуктивного характера позволит стимулировать коммуникативную активность учащихся, сформировать потребность в знаниях, заложить основы творческого подхода к обучению и способствовать речевому и поведенческому сотрудничеству.
Органическая взаимосвязь образовательных линий – языковой, речевой, социокультурной и деятельностной – является базовым положением современной методики, но вовсе не исключает выделения отдельных уроков на развитие речи.
Принцип учёта знаний, полученных в начальной школе и на уроках украинского языка, позволит, во-первых, избежать неоправданного дублирования, во-вторых, сэкономить учебное время на продуктивные виды речевой деятельности, в-третьих, со­поставлять языковой материал, вследствие чего школьники более тонко смогут воспринимать явления не только русского, но и украинского языка, совершенствуя при этом культуру речи.
Обусловленность речевой деятельности указанной тематикой учебных текстов способствует эффективной интеграции всех образовательных линий – языковой и речевой (например, при анализе функциональных возможностей языковых единиц в тексте); речевой и социокультурной (заданная тематика позволяет формулировать конкретные задачи по формированию социокультурной компетенции).
Структура программы включает содержание образования и требования к уровню подготовки учащихся, представляя четыре линии: языковую, речевую, социокультурную и деятельностную. Кроме того, содержание образования по языковой и речевой линиям кратко изложено в интегральных таблицах, демонстрируя его методическую целостность и наглядность. Предлагаемая в таблицах тематика учебных текстов и ситуаций включает наиболее важные для человека сферы общения:  персональную (например, «Я и моя семья»), образовательную («Школьная жизнь»), публичную («Общество»), профессиональную («Работа») и является неотъемлемой частью содержания программы.
В первой части находится материал речевой линии, обеспечивающий формирование и совершенствование умений и навыков по всем видам речевой деятельности: аудированию, чтению, говорению и письму, то есть умений, необходимых для восприятия, понимания и интерпретации речи собеседника и для продуцирования собственных высказываний. 
Предваряет описание указанных выше видов работ своеобразное введение – общая информация о речевой деятельности и её главном продукте – тексте.
Материал по каждому виду деятельности чётко дифференцирован с выделением полужирным шрифтом наиболее важных видов работ, требующих теоретического пояснения в содержании учебников или комментариев учителя.
Помимо перечисленных жанров, типов и форм речи, стилистической принадлежности текстов, их объёмов и т. п., все умения условно разграничиваются на репродуктивные и продуктивные, что важно для последовательной подачи материала и его систематизации. Особое внимание на уроках следует уделять продуктивным умениям, помня при этом, что успешная творческая работа прямо зависит от качества подготовительной работы.
Поскольку язык и речь – две стороны единого процесса, то умения и навыки по слушанию, чтению, говорению и письму формируются на каждом уроке. При этом учитель вправе самостоятельно решать, применять только взаимосвязанное обучение языку и речи или же иногда выделять на развитие речи отдельные уроки, в частности при написании изложений, сочинений и т. п. 
Речевая деятельность есть не что иное, как работа с текстом, следовательно, обучение речевому общению – это обучение созданию и восприятию текстов. Представленная в программе системная тематика учебных текстов (см. интегральные таблицы) расширяется и углубляется из класса в класс с учётом возрастных возможностей и потреб­ностей. Адаптированные (лишь на начальном этапе обучения) и аутентичные тексты разных стилей и жанров, прежде всего произведения русских пи­сателей, создают фундамент успешной речевой деятельности учащихся, задавая тематику, условия и цель общения. Всё это естественным образом реализуется в построении собственного текста, в  его стилистике, в подборе вербальных и невербальных средств. Помимо этого, содержание текстов зачастую включает языковые стереотипы (стандартные обороты, этикетные формулы, клише), умение находить которые и использовать в речи также входит в содержание обучения.
С помощью текстов указанной тематики на уроке создаются учебные ситуации, диалогические и монологические, с преобладанием устных форм как наиболее естественных для человека.
Кроме того, использование текстов по литературе, истории, биологии, географии и т. п. предоставляет воз­можность знакомиться с терминологией различных наук, проводить межпредметные параллели.
Во второй части представлен материал языковой линии, задача которого - указать пути формирования языковой компетенции, предусматривающей знание понятийной базы курса, практическое освоение языковой системы и умение анализировать языковые единицы.  Содержание образования изложено на основе системно-описательного принципа с преимущественно линейным его расположением, что способствует постижению языка в виде целостной системы. Отступ­ление от линейности наблюдается лишь в пятом классе при повторении и углублении изученного в начальной школе. Предваряют системный языковой материал общие сведения о язы­ке (например, темы «Язык и речь», «Многообразие языков», «Историческая изменчивость языка» и т. д.), задача которых - расширить общелингвистическую компетенцию школьников.
В программе предусмотрено изучение всех разде­лов науки о языке: фонетики, лексикологии, морфемики, словообразования, морфологии, синтаксиса и лингвистики текста. Орфография, орфоэпия и пунктуация рассматриваются в рамках указанных разделов. Программа учитывает связь языковых систем русского и украинского языков, что последовательно подчеркивается как в содержании обучения, так и в требованиях к подготовке учащихся. В отдельных случаях, когда изучаются единицы и явления, сход­ные с украинскими (для этого в программе используется ремарка «с опорой на украинский язык»), возможна лишь актуализация русской терминологии, что освободит время для работы над другими линиями или для упражнений функционального характера, анализа языковых единиц и категорий в употреблении.
Отдельные языковые явле­ния лучше рассматривать в применении, как коммуникативное средство (для этого в программе используется ремарка «практически»). Желательно при изучении языкового материала избегать традиционной квалификационно-классификационной направленности обучения и больше работать на понятийном поле с установкой  «Знаю, как употреблять данную единицу», чем «Знаю, что она являет собой». Такой подход к теоретическим сведениям вовсе не свиде­тельствует об их упрощенном представлении. Напротив, востребован­ность приобретённых знаний о языке в общении делает их более действенными, а усвоение – мотивированным.
Заканчивается языковая линия освещением межпредметных связей в виде сведений из программ по другим учебным предметам, на кото­рые может опереться учитель.
В третьей части изложен материал по социокультурной линии, цель  которого – представить язык как неотъемлемую составляющую общественной жизни народа и его национальной культуры. При изучении языка, не являющегося для учащихся первым, преимущественно идет речь о знании:
 1) лексических единиц, фразеологизмов, пословиц и поговорок с национально-культурной семантикой;
2) социо- и историко-культурного контекста страны;
3) социально и культурно обусловленных моделей поведения с использованием языковых стереотипов: этикетных формул, стандартных выражений и пр.
Указанные знания не теряют своей актуальности и при изучении русского языка в Украине, в том числе в условиях украинско-русского билингвизма, поскольку предотвращают не только языковую, но и культурную интерференцию. Учитывая историко-культурную близость двух народов, в данной программе понятие социокультурной компетенции несколько расширено. Оно включает, помимо знаний национальной специфики языка, усвоение этических и моральных норм поведения. Обращено внимание на роль толерантности в контактах представителей разных национальностей, рас, религий, политических убеждений. Большое значение уделяется общечеловеческим понятиям: семье, образованию, труду, спорту, отдыху и т. п.
Чтобы определить объём знаний по социокультурной компетенции, конкретизировать содержательное наполнение учебника и сориентировать учителей на соответствующий под­бор материала, к программе, как уже указывалось, прилагается тематика учебных текстов. Она является органической составляющей социокультурной линии и нацеливает на усвоение знаний о:
- человеке (семья, школа, работа, увлечения, ми­ровосприятие, общечеловеческие и национальные ценности, этические нормы, мораль, лучшие представители народа, отношения с другими людьми, культура поведения, национальные традиции и т. п.);
- обществе (история; осо­бенности материальной и духовной культуры; национальная, расовая, социальная и территориальная дифференциация; социальные достижения и проб­лемы, средства коммуникации и т. п.);
- природе (проблемы окружающей среды, жи­вотного и растительного мира, ее изображение в искусстве и художественной литературе и т. п.).
  Четвертая часть представляет деятельностную линию, которая является сложным образованием и включает, с одной стороны, общеобразовательные умения, а с другой – овладение стратегиями, необходимыми для успешной речевой (в том числе и учебной) деятельности. Общепознавательные умения предполагают овладение основными мыслительными операциями, выделение в объектах примечательных признаков и свойств, нахождение среди них основных и второстепенных и т. д.; организационные и контрольно-оценочные – соблюдение гигиены труда, распределение во времени выполнения заданий, планирование, контролирование сделанной работы и её оценка и т. д.; общеречевые – использование правил эффективного общения (правдивости и искренности, ясного изложения, достаточной подачи информации, соблюдения краткости и т. п.); стратегические – учёт компетенции собеседника: упрощение или усложнение поставленной задачи, преодоление помех в общении и т. д.).  Из этого следует, что содержание и требования по этой линии не являются исключительно речевыми и предполагают когнитивные (планирование, исполнение, контроль, коррекция) и поведенческие действия (вербальные и невербальные).
Требования к уровню подготовки учащихся структурированы по следующим направлениям:
1) организация учебной деятельности учащимися;
2) работа с книгой и другими источниками знаний;
3) общение с собеседниками.
Конкретизация и расширение перечня этих умений даются по каждому классу отдельно, естественно, что в наиболее полном виде они представлены в программе по украинскому языку как родному.
В целом на курс выделяется 70 часов (из расчета 2 часа в неделю). Указанное количество часов распределяется следующим образом: 60 часов – учебные, 5 часов – на повторение и 5 часов – резервные. Время, выделенное на учебные часы (они расписаны в программе языковой линии с учётом формирования речевых умений и навыков), желательно распределять пропорционально между языковой и речевой линиями. Таким образом, коммуникативный подход в обучении русскому языку и усиление роли речевой линии предполагают возможный отказ от традиционного деления на уроки обучения языку и уроки по развитию речи.  На социокультурную линию отдельные часы не выделяются, так как социокультурная компетенция формируется в процессе реализации языковой и речевой линий, преимущественно при работе с учебными текстами.
Практическая задача состоит в том, чтобы в учебном процессе и при составлении учебников органически представить материал всех линий. В качестве примера предлагается возможная последовательность действий на уроке рус­ского языка.
Установка. Её содержание – ознакомление с характером занятия, темой (подтемой) языковой и речевой линий, сообщение цели урока. На этом этапе формируется ориентировочная и мотивационная основа речевых действий учащихся.
Подготовка. На стадии подготовки актуализируется связь данного языкового материала с предыдущим (либо последующим), а также межпредметные связи и пр. Проводится комментирование до или после чтения / слушания текста.
Представление. Здесь происходит представление языкового и / или речевого материала и одновременное формирование его зрительно-слухового образа. Содержание обучения языковой линии желательно излагать с опорой на таблицы, схемы и т. п., а речевой (при чтении / слушании) – на художественно-изобразительный ряд.
Объяснение. Объяснение содержания темы проводится поэтапно с последовательным контролем усвоения мате­риала учащимися.
Тренировка. На данном этапе осуществляются запланированные речевые действия учащихся. С этой целью выполняются языковые (в том числе по формированию орфографических и пунктуационных навыков) или  текстовые задания: репродуктивные (пересказ текста, имитация образца, нахождение ключевых слов, восстановление предложений и т. п.), условно-продуктивные (распро­странение и свёртывание предложений; перестановка частей предложения, замена или вставка слов и выражений).
Практика. Цель этого этапа – добиться применения полученных языковых и ре­чевых навыков в собственных высказываниях учащихся. С этой целью выполняются как устные продуктивные задания (составление и разыгрывание диалогов, обоснование тезисов и т. п.), так и письменные (составление плана текста, написание сочинения, эссе и т. п.).
Подведение итогов.
Домашнее задание с комментарием учителя относительно его выполнения.
Возможна и иная последовательность действий, выбор которой зависит от цели урока и уровня подготовки учащихся, в том числе владения русской речью.
Настоящая программа может послужить основой при календарном и тематическом планировании,  особенно её интегральные таблицы.





5 класс
70 часов (60 учебных + 5 на повторение + 5 резервных) – 2 часа в неделю

Речевая линия[1]
Языковая линия[2]
Тематика учебных текстов и ситуаций[3]
Ключевые понятия

Речь и общение. Виды и формы речевой деятельности. Основные правила общения.
Текст: тема и основная мысль.
Стили речи. Разговорный и художественный стили.
Типы речи: описание человека, животного, предметов.

Виды работ

Аудирование текстов указанных типов, жанров и стилей; глобальное слушание.

Чтение текстов указанных типов, жанров и стилей; ознакомительное чтение.

Говорение: репродуктивное и продуктивное; монолог: информационный, диалог: этикетный (контактный: обращение и привлечение внимания; приветствие и прощание; знакомство; благодарность, извинение), информационный.

Письмо: упражнения некоммуникативного (языкового), условно-коммуникативного (условно-речевого) и коммуникативного (речевого) характера, нацеленные на развитие речевой культуры и формирование орфографических и пунктуационных умений.

ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ
О ЯЗЫКЕ

(1 час)
(тема 1)


ФОНЕТИКА.
ГРАФИКА.
ОРФОЭПИЯ.
ОРФОГРАФИЯ

(21 час)
(темы 1– 4)


ЛЕКСИКОЛОГИЯ.
ЛЕКСИКОГРАФИЯ.

(8 часов)
(тема 5)

СОСТАВ СЛОВА.
МОРФОЛОГИЯ.
СИНТАКСИС.
ПУНКТУАЦИЯ

(30 часов)
(темы 6 – 9)

1.                  Я изучаю русский язык (русский язык - государ­ственный язык России и национальный язык русского народа; место русского языка среди других языков в Украине и т. д.).
2.                  Я, моя семья, друзья (моя семья, возраст, за­нятия, привычки и т. п.).
3.                  Мой дом (квартира) (об­щий вид дома и его расположение;  планиров­ка жилья, интерьер; моя комна­та и т. п.).
4.  Я - школьник (здание школы, школьное оборудование, классная комната, одноклассники, рас­порядок дня и т. п.).
5. После школы (любимые игры, увлечения; экскур­сии, походы в театр, цирк; спорт и т. п.).
6. Моя малая родина (родной город, родное село и т.п.).
7. Человек (внешность, ха­рактер, воспитание и т. п.).
8. Природа (животный мир, виды животных, домашние любимцы, охрана животных и т. п.).
Календарь (времена года и т. п.).


РЕЧЕВАЯ ЛИНИЯ

Содержание образования
Требования к уровню общеобразовательной подготовки учащихся

Речь и общение (с опорой на украинский язык). Виды и формы речевой деятельности Основные правила общения.

Текст. Основные признаки текста. Тема и основная мысль текста.

Стили речи. Общее представление о стилях. Разговорный и художественный стили.




Типы речи. Повествование, рассуждение, описание. Особенности строения типовых фрагментов текста: описание человека, животного, предмета.
Учащийся:
• различает виды (слушание, чтение, говорение, письмо) и формы (устную и письменную) речевой деятельности; знает основные правила общения;  
• определяет признаки текста, тему и основную мысль; делит текст на смысловые отрезки;
• имеет общее представление о стилях речи; разграничивает художественный и разговорный стили; находит в тексте свойственные данным стилям языковые средства; использует полученные знания для построения собственных высказываний;
• разграничивает типы речи и находит их в тексте; создаёт тексты c описанием человека, животного, предмета;


Виды работ
Аудирование
Стратегия аудирования: глобальное аудирование (восприятие текста в целом: понимание его содержания, темы, основной мысли, стиля и типа).
Формы аудирования:
с опорой на написанный монологический и диалогический текст (чтение учителя, аудиозапись, чтение учащегося);
• без опоры на написанный текст (чтение учителя или аудиозапись, объяснение учителя, ответ учащегося, речь собеседника).
Репродуктивная деятельность: использование стратегии глобального слушания; выделение ключевых слов и выражений; выделение фрагментов, соответствующих определённому типу речи; составление вопросов и ответы на вопросы по содержанию текста.



Продуктивная деятельность: озаглавливание текста; прогнозирование продолжения текста по данному началу или фрагменту; высказывание собственного мнения по поводу прослушанного текста или ответа одноклассника; устное рисование (описание образов, возникших в воображении при прослушивании текста).
Жанры: рассказ, заметка, сказка, стихотворение, загадка, пословица, скороговорка, песня, игра.
Стили речи: художественный, публицистический, научно-популярный, разговорный.
Типы речи: описание, повествование, рассуждение.


• владеет стратегией восприятия текста в целом: понимает с первого прослушивания диалогическую и монологическую речь, запоминает содержание и структуру текста, определяет его тему, основную мысль, тип и стиль;
• замечает орфоэпические ошибки в своей и чужой речи и исправляет их;



• воспринимает и понимает с первого прослушивания текст, используя стратегию глобального аудирования; выделяет в прослушанном тексте ключевые слова, фрагменты, соответствующие определённому типу речи; отвечает на вопросы и составляет их по содержанию прослушанного текста;
• озаглавливает текст; прогнозирует его продолжение по данному началу или фрагменту; высказывает собственное мнение по поводу прослушанного текста или ответа одноклассника; описывает, какие образы возникли в воображении при прослушивании текста;


Чтение
Стратегия чтения: ознакомительное чтение (понимание содержания, структуры, темы, основной мысли,  типа речи).
Формы чтения: чтение вслух и молча монологических и диалогических текстов.





Репродуктивная деятельность:  ознакомительное чтение текстов повествовательного характера, в том числе с элементами рассуждения и  описания; выявление в тексте незнакомых слов, толкование их значения по словарю либо контексту; восстановление последовательности предложений в небольшом по объёму  тексте; перефразирование прочитанных предложений; составление вопросов и ответы на вопросы по содержанию текста.






Продуктивная деятельность: составление простого плана; краткое высказывание своего впечатления о прочитанном; прогнозирование  содержания на основе заголовка или ключевых слов.
Жанры: рассказ, сказка, заметка, стихотворение, пословица, загадка, скороговорка.
Стили речи: художественный, публицистический, научно-популярный.



применяет стратегию ознакомительного чтения: понимает основное содержание незнакомого текста, его структуру, определяет тему, основную мысль и  тип речи; 
читает вслух учебные тексты, придерживаясь основных орфоэпических правил, соблюдает  интонацию повествования, вопроса, восклицания; интонационно правильно членит предложения; выполняет упражнения по развитию и совершенствованию техники чтения вслух;
• применяя стратегию ознакомительного чтения, читает тексты повествовательного характера, в том числе с элементами рассуждения и  описания;
находит в тексте элементы описания человека, животного, предметов, обстановки, природы;  выявляет  незнакомые слова и определяет их значение по словарю либо контексту; восстанавливает последовательность предложений в небольшом по объёму  тексте; перефразирует прочитанные предложения; отвечает на вопросы и формулирует их по содержанию прочитанного текста; формулирует по тексту вопросы;
• составляет простой план; кратко излагает своё впечатление о прочитанном; прогнозирует содержание текста на основе заголовка или ключевых слов;

Говорение

Монолог

Коммуникативно-функциональный тип монолога: информационный.
Репродуктивная деятельность: имитация образца; устный пересказ текста; восстановление предложений и текста; перевод небольших по объёму текстов с украинского языка; заучивание наизусть;





Продуктивная деятельность:   устное сочинение-описание; устное рассуждение о событии, связанном с личным опытом учеников; объяснение смысла пословиц; объяснение условий игры, участие в игре.

 

Диалог

Коммуникативно-функциональные типы диалога: этикетный (контактный: обращение и привлечение внимания; приветствие и прощание; знакомство; благодарность, извинение), информационный (диалог-расспрос).
Репродуктивная деятельность: инсценирование текста; составление диалогов по заданному образцу, по опорным репликам; определение эффективных и неэффективных речевых формул.


Продуктивная деятельность:  составление этикетных (контактных) и информационных диалогов-расспросов (в пределах стереотипных учебных ситуаций); использование речевых формул в соответствии с типом диалога.





•  имитирует образец; соблюдает нормы русской литературной речи; пересказывает текст, в том числе с использованием опорных слов и выражений; восстанавливает предложения и нарушенную целостность текста; переводит небольшие по объёму тексты с украинского языка на русский; заучивает наизусть скороговорки, пословицы, поговорки, небольшие стихотворения;
• составляет в логической последовательности описание человека, животного, предмета, в том числе по опорным словам, составленному самостоятельно или предложенному учителем плану; строит устное рассуждение о событии, связанном с его личным опытом или по заданной коммуникативной ситуации; объясняет условия игры; участвует в ней;





• участвует в инсценировании текста с диалогами указанных типов; составляет диалоги по данному образцу и опорным репликам; определяет выражения, способствующие или не способствующие эффективному общению;
• составляет контактный (обращение и привлечение внимания; приветствие и прощание; знакомство; благодарность, извинение) и информационный диалоги (диалог-расспрос) по указанным параметрам ситуации (участники общения, их цели, сфера общения и т. п.), используя изученные этикетные выражения; соблюдает необходимую интонацию; проявляет доброжелательность, использует невербальные средства коммуникации (взгляд, мимику, жесты);
Письмо
Некоммуникативная деятельность: формирование орфографических и пунктуационных навыков, в том числе обучающее списывание, обучающие диктанты (выборочный, предупредительный, комментированный, объяснительный);  написание под диктовку текста с орфографическим проговариванием; проверка написанного по образцу; использование орфографического словаря.


Условно-коммуникативная деятельность: восстановление, распространение и свёртывание предложений; перестановка частей предложения; перевод небольших по объёму текстов;  восстановление целостности небольшого текста.
Коммуникативная деятельность: составление плана текста; изложение небольших текстов повествовательного характера с элементами описания человека, животного, предмета, сочинение-миниатюра по опорным словам.


выполняет упражнения, направленные на формирование орфографических и пунктуационных навыков; соблюдает грамматические, орфографические, пунктуационные нормы; списывает слова, словосочетания, предложения, соблюдая требования к обучающему списыванию; пишет под диктовку текст с орфографическим проговариванием; проверяет написанное, сверяя его с образцом, использует орфографический словарь; находит орфографические и пунктуационные ошибки в своих и чужих работах, устраняет их;
восстанавливает, распространяет и свёртывает предложения; переставляет части предложения; переводит небольшие по объёму тексты;  восстанавливает целостность небольшого текста;
• составляет и оформляет план прочитанного текста; письменно излагает небольшие по содержанию и доступные в лексическом отношении тексты повествовательного характера с элементами описания человека,  животного или предмета, в том числе по опорным словам и фразам, а также в форме восстановительного диктанта; совершенствует написанное.
Межпредметные связи: художественное произведение и его части; тема и основная мысль художественного произведения; роль описания в тексте (литература); устное описание произведений живописи, изображающих человека, животное, предмет (изобразительное искусство).

ЯЗЫКОВАЯ ЛИНИЯ


Содержание образования
Требования к уровню общеобразовательной подготовки учащихся
ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ О ЯЗЫКЕ  (1 час).
Место русского языка среди других языков в Украине.
Учащийся знает общие сведения о русском языке,  определяет место русского языка среди других языков в Украине.
ФОНЕТИКА. ГРАФИКА. ОРФОЭПИЯ. ОРФОГРАФИЯ
(21 час)
Звуки и буквы (повторение и углубление в сопоставлении с украинским языком). Слово и его звуковая оболочка. Обозначение звуков на письме. Алфавит.
Гласные и согласные звуки.
Учащийся:
- определяет, что изучает фонетика, графика, орфоэпия, орфография;
- различает звуки и буквы;
- знает звуковое значение букв русского алфавита и их отличие от букв украинского алфавита;
- называет буквы, передающие один, два и ноль звуков;
- классифицирует звуки на гласные и согласные;
- устанавливает соответствия букв и звуков в русском и украинском языках: ы, и, э, я, ю, е, ёи, і, е, я, ю, є, ї;
-  описывает двойную роль букв е, ё, ю, я, приводит примеры;
- характеризует букву г и её аналоги в украинском алфавите г и ґ, приводит примеры;
- определяет количество букв, гласных и согласных звуков в слове;
Понятие о слоге. Деление слова на слоги (с опорой на украинский язык). Ударение (словесное и логическое). Ударные и безударные слоги. Правила переноса слов.
Понятие об орфоэпической ошибке (практически).
Словарь ударений и орфоэпический словарь.
- делит слова на слоги,  выделяя среди них ударные и безударные;
- правильно ставит ударения, прежде всего в словах, близких по звучанию к украинским словам, напр.: вéрба – укр. вербá.
- умеет переносить слова;
- использует логическое ударение для выделения слов со смысловой нагрузкой в предложении;
- пользуется орфоэпическим словарём и словарём ударений;
Гласные звуки в сильных и слабых позициях: ударные и безударные гласные. Произношение гласных звуков и их передача на письме (в сопоставлении с украинским языком).
Орфоэпия. Особенности произношения безударных гласных после твердых и мягких согласных.
Орфография. Проверяемые и непроверяемые написания безударных гласных.
Понятие об орфографической ошибке (практически).
Орфографический словарь.
- соблюдает нормы русского литературного произношения в устной речи;
- правильно произносит слова с гласными в слабых позициях;
- знает написание слов с непроверяемыми безударными гласными в корне и суффиксах, приводит примеры;
- находит орфографические ошибки в словах и исправляет их;
- пользуется книжной и электронной версиями орфографического словаря для проверки написания слов;
Согласные звуки: сонорные, звонкие и глухие (парные и непарные), твёрдые и мягкие (парные и непарные).
Произношение согласных звуков и их передача на письме. Согласные в сильных и слабых позициях (с опорой на украинский язык).
Твёрдые и мягкие согласные (в сопоставлении с украинским языком). Обозначение на письме мягкости согласных.
Орфография. Употребление ь для обозначения мягкости.
Орфоэпия. Ассимиляция  согласных звуков (в сопоставлении с украинским языком).
- делит согласные на сонорные, звонкие и глухие, твердые и мягкие, приводит примеры;
- опознаёт сильные и слабые позиции звуков;
- правильно произносит звонкие и глухие согласные в слабых позициях, твёрдые согласные перед мягкими, а также отдельные сочетания согласных и гласных;
- правильно употребляет ь для обозначения мягкости на письме;
- соблюдает орфоэпические нормы при произношении слов с ассимиляцией согласных, сравнивая эти же процессы в украинском языке;

Произношение и написание отдельных сочетаний звуков (повторение и углубление в сопоставлении с украинским языком).
Фонетический разбор слова.
Орфография. Написание непроизносимых согласных в корне слова. Буквы о и ё после шипящих в корне. Правила употребления разделительных ь и ъ.
- правильно произносит и передаёт на письме непроизносимые согласные: стн – [сн], стл – [cл], здн – [зн] и  др.;
- знает и соблюдает правила произношения и написания безударных гласных после твёрдых и мягких согласных: а, у после всегда мягких [ч’], [ш’:];  и, е, о, ё после всегда твердых [ж], [ш];  и, е после твердого [ц]; -ого – о[ва], -его – е[ва]; пя, мя, вя, пё, мё, бё в сопоставлении с сочетаниями, содержащими звук [й]:  пья, мья, бьё и т.д.; произношение чт – [шт] и [чт], чн – [шн] и [чн];
- правильно употребляет разделительные ь и ъ;
делает фонетический разбор слова.
Межпредметные связи: особенности звуковой организации художественного текста: рифма, звукопись, логическое ударение (риторика, литература).
ЛЕКСИКОЛОГИЯ. ЛЕКСИКОГРАФИЯ
(8 часов)
Слово – основная единица языка. Лексика. Лексическое значение слова. Фиксация значения слова в словарях (с опорой на украинский язык и в сопоставлении с ним).
Однозначные и многозначные слова. Прямое и переносное значение многозначных слов. Ознакомление с толковыми и украинско-русскими словарями. Лексикографические интернет-ресурсы.
Учащийся:
- определяет лексическое значение слова в тексте;
- определяет слова с эмоционально-экспрессивными и стилистическими компонентами значения;
- разграничивает значения  многозначных слов, прямое и переносное значение, привлекая при необходимости словари и / или контекст;
Группы слов по значению. Синонимы, антонимы, омонимы и их употребление. Многозначные слова и омонимы. Ознакомление со словарями синонимов, антонимов, омонимов. Русско-украинские межъязыковые омонимы и паронимы (практически). Словари синонимов, антонимов, омонимов и паронимов.
Тематические группы слов. Отношения включения.

- дает толкования синонимов, антонимов, омонимов, паронимов;
- различает многозначные слова и омонимы в речи и словаре;
- определяет случаи межъязыковой омонимии и приводит собственные примеры, напр.: веселье – укр. весілля, уродливый – укр. вродливий;
- объединяет слова в тематические группы и обнаруживает слова с отношениями включения, напр.: сосна – шишка, хвоя;
- обеспечивает с помощью подбора слов уместность, правильность и выразительность речи;
- оценивает свою и чужую речь с точки зрения точного, уместного и выразительного словоупотребления;
- пользуется книжными и электронными версиями словарей указанных типов.
Межпредметные связи: использование лексического богатства русского языка (синонимов, антонимов, омонимов) для создания различных стилистических приемов (эпитетов, сравнения, градации, антитезы, каламбура) (стилистика, литература)
СОСТАВ СЛОВА. МОРФОЛОГИЯ. СИНТАКСИС. ПУНКТУАЦИЯ
(30 часов)

Состав слова (повторение и углубление с опорой на украинский язык)

Значимые части слова – морфемы. Однокоренные (укр. спільнокореневі) слова (практически).

Орфография. Правила переноса частей слов (повторение и углубление).
Учащийся:
- приводит примеры родственных слов и правильно употребляет их в речи;
- выделяет значимые части слова: корень, префикс, суффикс, окончание;
- умеет переносить слова, учитывая их состав;
МОРФОЛОГИЯ
Общее понятие о частях речи, самостоятельных и служебных (повторение и углубление с опорой на украинский язык).
- распознаёт части речи, изученные в начальных классах: имя существительное, прилагательное, числительное, местоимение, глагол;
- выделяет части речи с помощью вопроса, имеет представление о предлоге, союзе, частице не;
Имя существительное (практически и с опорой на украинский язык). Значение существительных. Изменение существительных по числам и падежам. Род существительных (в сопоставлении с украинским языком). Именительный падеж со значением обращения.
Пунктуация. Знаки препинания в предложениях с обращением.
- правильно определяет значение рода, числа и падежа имени существительного;
- согласовывает прилагательные с существительными, род которых не совпадает в русском и украинском языках, напр.: злая собака (ж.р.) – укр. злий собака (м.р.);
- правильно употребляет формы существительных в дательном падеже единственного числа со значением адресата (маме – укр. мамі, но армии – укр. армії) и предложном падеже единственного числа со значением места (на столе – укр. на столі, но в лесу);
- различает имя существительное в роли обращения;
- правильно ставит знаки препинания при обращении;
Имя прилагательное (практически и с опорой на украинский язык). Значение прилагательных. Изменение прилагательных по родам, падежам, числам.
Орфоэпия. Орфография. Произношение и написание отдельных форм прилагательных (повторение и углубление).
- находит имя прилагательное в предложении и определяет его значение;
- умеет согласовывать прилагательное с существительным;
- правильно произносит и пишет формы прилагательного (кроме притяжательных) в именительном падеже единственного и множественного числа, сопоставляя их написание и произношение в украинском языке, напр.: синяя – укр. синя; синие – укр. сині;
- соблюдает орфоэпические нормы произношения форм родительного падежа единственного числа на -ого, -его;
Имя числительное (практически и с опорой на украинский язык). Общее понятие о числительном.
- находит имя числительное в предложении и определяет его значение;
- передает числа на письме словами и цифрами;
- приводит примеры других частей речи, имеющих значение количества;
Местоимение (практически и в сопоставлении с украинским языком). Понятие о местоимении. Личные местоимения. Притяжательные местоимения. Указательные местоимения.
- находит местоимение в предложении, определяет его значение;
- употребляет в речи отдельные личные местоимения, формы которых не совпадают в русском и украинском языках: мне, тебе, ему, ей и т. д. – укр. мені, тобі, йому, їй и т.д.;
- образует формы наиболее частотных притяжательных местоимений мой, твой, его, ее – укр. мій, твій, його, її;
-  уместно использует указательные местоимения этот, эта, это – укр. цей, ця, це;
Глагол (практически и с опорой на украинский язык). Значение глагола. Неопределённая форма глагола. Форма прошедшего времени. Глаголы настоящего времени. Глаголы будущего времени.
Орфоэпия. Произношение и ударение отдельных глагольных форм.
- находит глагол в предложении и определяет его значение;
- распознаёт неопределённую форму глагола (читать – укр. читати) и правильно  произносит;
- знает об особенностях отдельных форм глаголов прошедшего (писал – укр. писав), настоящего (пишешь – укр. пишеш, пишет – укр. пише) и будущего (напишут – укр. напишуть)  времени в сопоставлении с украинским языком;
- правильно произносит глаголы в форме 3-го лица множественного числа, произношение -ться, -тся;
- правильно ставит ударение в некоторых глаголах прошедшего времени (спала’ – укр. спа’ла);
- использует глаголы в речи в соответствии с орфоэпическими и грамматическими нормами русского языка;
Наречие (практически и с опорой на украинский язык). Общее понятие о наречии.
- находит наречия в предложении и определяет их значение;
- правильно произносит наречия, ударение в которых не совпадает с украинским языком, напр.: высоко’ и высо’ко, легко’ – укр. ви’соко, ле’гко;
- использует наречия в собственной речи;
Предлоги (практически и в сопоставлении с украинским языком). Общее понятие о предлогах. Предлоги с пространственным, временным и объектным значением.
Союзы (практически и с опорой на украинский язык). Общее понятие о союзах. Союзы и, а, но.
Частица не (практически).
Орфография (повторение). Написание не с глаголами.

- находит предлоги, союзы и частицу не в предложении и определяет их значение;
- различает предлоги с пространственным (напр.: из комнаты – з кімнати; под воду – укр. під воду; между нами– укр. між нами; от Москвы – укр. від Москви; около леса – укр.  біля лісу; к берегу – укр. до берега), временным (напр.: с двух часов– укр. з двох годин) и объектным значением (о сестре – укр. про сестру; с братом – укр. з братом);
- различает значения союзов, использует их для связи слов в предложении;
 - знает отличие частицы и префикса не, демонстрирует это на письме.
СИНТАКСИС
Словосочетание (практически и с опорой на украинский язык). Главное и зависимое слово в словосочетании.
Учащийся:
- находит в предложении словосочетания;
- определяет главное и зависимое слово, устанавливает смысловую связь между словами;
- составляет словосочетания по данной схеме;
- правильно использует словосочетания в речи;
Предложение (практически и с опорой на украинский язык). Понятие о предложении. Грамматическая основа предложения. Понятие о простых и сложных предложениях.
Второстепенные члены предложения. Предложения по цели высказывания: повествовательные, вопросительные, побудительные. Предложения с эмоциональной окраской (восклицательные). Вопросительные предложения с частицей ли (укр. чи). Интонационная оформленность предложений. Логическое ударение.
Пунктуация. Знаки препинания в конце предложения.
- вычленяет предложения в тексте;
- устанавливает грамматическую основу предложения и определяет второстепенные члены;
- различает простые и сложные предложения;
- указывает основные характеристики простого предложения: нераспространённое и распространённое, вид по цели высказывания и эмоциональной окрашенности;
-  правильно ставит знаки в конце предложения;
- строит и правильно интонирует простые предложения с учётом цели высказывания;
Предложения с однородными членами, соединёнными союзами и без союзов. Интонация перечисления.
Пунктуация (повторение и углубление с опорой на украинский язык). Запятая при однородных членах предложения, не соединённых союзами, с одиночными союзами и (да) и повторяющимися союзами и (да). Запятая перед союзами а, но.
- правильно ставит знаки препинания при бессоюзном соединении однородных членов предложения, при одиночных и повторяющихся союзах, а также перед противительными союзами;
- находит в тексте изученные пунктограммы и объясняет их;
- обнаруживает и исправляет пунктуационные ошибки.
Межпредметные связи: слова со стилистически и эмоционально-экспрессивно окрашенными префиксами и суффиксами (литература); различные типы предложений по цели высказывания в художественных произведениях (литература); словосочетание и предложение в названии текстов (учебных, художественных, публицистических).

СОЦИОКУЛЬТУРНАЯ ЛИНИЯ

Рекомендуемая тематика учебных текстов и ситуаций
Общаясь в границах обозначенной социокультурной тематики, учащийся:

Я изучаю русский язык (русский язык – государ­ственный язык России и национальный язык русского народа; место русского языка среди других языков в Украине).

Я, моя семья, друзья (моя семья, возраст, за­нятия, привычки и т. п.).






Мой дом (квартира) (об­щий вид дома и его расположение;  планиров­ка жилья, интерьер; моя комна­та и т. п.).

 Я - школьник (здание школы, школьное оборудование, классная комната, одноклассники, рас­порядок дня и т. п.).






После школы (любимые игры, увлечения; экскур­сии, походы в театр, цирк; спорт и т. п.).



Моя малая родина (родной город, родное село и т.п.).

Человек (внешность, ха­рактер, воспитание и
т. п.).




Природа (животный мир, виды животных, домашние любимцы, охрана животных и т. п.).



Календарь (времена года и т. п.).

- знает сущность понятий национальный и государственный языки, уместно использует их в речи, в том числе  применительно к русскому языку, приводит примеры социокультурных связей русского и украинского народов;


- осознаёт роль семьи для людей, знает об  ответственности каждого за ее благополучие, приводит примеры связи поколений; умеет представить главные демо­графические характеристики семьи (состав, возраст, занятия и привычки её членов и т.д.);

- описывает свой дом и указывает его расположение, обозначает планировку комнат, имеет представление об интерьере; указывает функциональное предназначение помещений, выделяет свой любимый уголок в доме;

- понимает роль школы в образовании и воспитании гармоничной лично­сти; ориентируется в здании школы и знает функциональное предназначение его помещений,  различает отношения с учителями и одноклассниками,  имеет представление об образовательной дисциплине как о нормативном поведении;

- знает о потребности человека отдыхать; различает виды отдыха – активный и пассивный; перечисляет возможности проведения свободного времени с пользой; указывает свой любимый вид отдыха (родных, друзей);

- осознает свое существование в пространстве, определяет социокультурную спе­цифику городов и сел, может описать любимые места в родном городе (селе);
- различает людей по внешности и характеру; перечисляет основные черты внешности и характера; осознаёт влияние воспитания и вежливости на межличностные отношения;

- знает о необходимости бережного отношения к природе и к животному миру; перечисляет основных представителей животного мира; осведомлён в необходимости ответственности перед домашними любимцами;

- осознаёт своё существование во времени; перечисляет времена года и знает их приметы; осведомлён в истории происхождения названий русских и украинских месяцев.

ДЕЯТЕЛЬНОСТНАЯ ЛИНИЯ

Организуя учебную деятельность, учащийся:
- выполняет правила гигиены учебного процесса;
- воспринимает, осмысливает и усваивает учебную информацию и воспроизводит её по просьбе учителя;
- с помощью учителя выстраивает стратегию собственной познавательной деятельности: мотив, цель, пути и способы реализации цели;
- устанавливает межпредметные связи с украинским языком и литературой;
а также учится:
- сравнивать достигнутые  результаты с поставленной целью;
- оценивать качество выполненного задания (своего и одноклассников);
- выполнять основные мыслительные операции: анализ, синтез, сравнение, классификация;
- систематизировать и обобщать учебный материал;
- приводить доказательства на выдвинутые положения, тезисы.

Работая с книгой или другими источниками знаний, учащийся:
- учится с образовательной целью получать нужную информа­цию или уточнять известную;
- ориентируется в содержании учебника, читает предисловие, знакомится с приложениями;
- выполняет предложенные в учебнике задания, в том числе с помощью образцов, умеет пользоваться таблицами, схемами, приложениями и пр.;
- находит нужный источник информации, расположенный в алфавитном  порядке в картотеке, в списке и т.п.;
- учится работать с компьютером и другими ТСО для получения нужной информации.

Вступая в общение с одноклассниками, учащийся:
- умеет привлечь внимание (информировать, спросить, попросить, посоветовать и т. п.) с помощью контактных этикетных выражений;
- использует в межличностных отношениях различные проявления вежливости: вербальные и невербальные;
- умеет проявлять доброжелательность как  способствующий общению факто­р с помо­щью интонирования, взгляда, мимики.


6 класс
70 часов (60 учебных + 5 на повторение + 5 резервных) – 2 часа в неделю
Речевая линия[4]
Языковая линия[5]
Тематика учебных текстов и ситуаций[6]
Ключевые понятия

Речь и общение. Условия успешного общения. Речевые и неречевые способы общения.
Текст. Композиция     текста. Эпиграф. Местоимения как средство связи предложений в тексте.
Стили речи. Публицистический стиль.
Типы речи. Особенности строения типовых фрагментов текста:  описание природы.

Виды работ

Аудирование текстов указанных типов, жанров и стилей; глобальное и выборочное слушание.
Чтение текстов указанных типов, жанров и стилей; ознакомительное и просмотровое чтение.
Говорение: репродуктивное и продуктивное; монолог: информационный и экспрессивный; диалог: этикетный, информационный, экспрессивный.
     Письмо: упражнения некоммуникативного (языкового), условно-коммуникативного (условно-речевого) и коммуникативного (речевого) характера, нацеленные на развитие речевой культуры и формирование орфографических и пунктуационных умений.





ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ О ЯЗЫКЕ
(1 час)
(тема 1)

ЛЕКСИКОЛОГИЯ. ФРАЗЕОЛОГИЯ

(10 часов)
(темы 1–2)

МОРФЕМИКА. СЛОВООБРАЗОВАНИЕ.
ОРФОГРАФИЯ

(19 часов)
(темы 3 – 5)

МОРФОЛОГИЯ. ОРФОГРАФИЯ. ОРФОЭПИЯ

(30 ч.)

Имя существительное
(темы 6 – 7)

Местоимение
(тема 8)

Имя прилагательное
(тема 9)

Имя числительное
(тема 10)


1.                    Русский язык среди дру­гих языков мира (много­образие языков и их родство; русский, украинский и белорусский как близкород­ственные языки).
2.                    Я, семья, друзья (взаимо­отношения, помощь по до­му, семейные праздники, друзья и т. п.).
3.                    Школьная жизнь (распи­сание уроков, любимый предмет, подготовка к уро­кам; в школьной библиоте­ке и мультимедийном классе; отношение к книге и т. п.).
4.                    Человек (национально-культурные особенности быта, традиции в пита­нии, одежде и т. п.).
5.                    Работа (орудия труда, мас­терство, отношение к труду, народные ремёсла и поделки).
6.                    Отдых (путешествия, раз­влечения, покупка сувени­ров, спорт).
7.                    Литература (русские писа­тели для детей и о детях).
8.                    Жизнь по правилам (правила поведения, уважение к старшим, обычаи).
9.                    Природа (растительный мир; в саду, в огороде и т. п.).
10. Календарь (годы, месяцы, недели, дни; праздники).

РЕЧЕВАЯ ЛИНИЯ
Содержание образования
Требования к уровню общеобразовательной подготовки учащихся

Речь и общение (с опорой на украинский язык). Условия успешного общения. Речевые и неречевые способы общения.

Текст. Композиция     текста: зачин, основная часть, концовка. Эпиграф. Местоимения как средство связи предложений в тексте.
Стили речи. Повторение изученного о стилях речи. Понятие о публицистическом стиле.


Типы речи. Особенности строения типовых фрагментов текста:  описание природы.

Учащийся:
ориентируется в речевой ситуации и правилах общения; уместно выбирает речевые средства; разграничивает речевые и неречевые средства общения;
  анализирует текст с точки зрения содержания (темы, основной мысли) и построения;
• разграничивает художественный, публицистический и разговорный стили; находит в тексте свойственные данным стилям языковые средства; использует знания об изученных стилях речи для построения собственных высказываний;
• распознаёт в тексте разные типы речи с учётом особенностей их строения; использует знания о типах речи при восприятии, изложении и создании собственного текста;
Виды работ
Аудирование
Стратегия слушания: глобальное аудирование (восприятие текста в целом: понимание его содержания, структуры, темы, основной мысли, стиля и типа); выборочное аудирование (выделение конкретных фрагментов, эпизодов, фактов).
Формы аудирования:
• с опорой на написанный монологический и диалогический текст (чтение учителя, аудиозапись, чтение учащегося);
• без опоры на написанный адаптированный и неадаптированный текст-монолог и диалог (чтение учителя или аудиозапись, объяснение учителя, ответ учащегося, речь собеседника).
Репродуктивная деятельность: применение стратегии глобального аудирования при восприятии текста; составление вопросов по содержанию текста; использование стратегии выборочного аудирования при выделении отдельных фрагментов текста с целевой установкой сформулировать ответ на вопрос, выделить  информацию, указанную учителем, выделить главную информацию в объяснении учителя.
Продуктивная деятельность: озаглавливание текста; прогнозирование темы, содержания и стиля текста по его названию;  предугадывание продолжения текста повествовательного характера по данному началу или фрагменту; составление простого плана прослушанного текста; высказывание собственного мнения по поводу прослушанного текста или ответа одноклассника; дополнение рассуждения собственными доказательствами.
Жанры: рассказ, заметка, сказка, стихотворение, басня, пословица, загадка, песня, игра.
Стили речи: художественный, публицистический, разговорный.
Типы речи: описание, повествование, рассуждение.



• владеет стратегией глобального аудирования: понимает с первого прослушивания диалогическую и монологическую речь, запоминает содержание и структуру текста, определяет его тему, основную мысль, тип и стиль; использует стратегию выборочного аудирования с целью выделения конкретных фрагментов, эпизодов, фактов;
• замечает и исправляет орфоэпические ошибки в своей и чужой речи;





• воспринимает и понимает с первого прослушивания диалогическую и монологическую речь,  используя стратегию глобального аудирования; составляет вопросы к тексту; вычленяет смысловую информацию прослушанного текста с целевой установкой сформулировать ответ на вопрос, выделить определённую информацию; следит за ходом объяснения учителя, выделяет в объяснении главную информацию и запоминает её;

озаглавливает текст; прогнозирует тему, содержание и стиль текста по его названию; предугадывает  продолжение текста повествовательного характера по данному началу или фрагменту; составляет простой план прослушанного текста, высказывает собственное мнение по поводу прослушанного текста или ответа одноклассника, аргументирует свое мнение; дополняет рассуждение собственными доказательствами;








Чтение
Стратегия чтения: ознакомительное чтение (понимание содержания, темы, основной мысли, структуры,  типа и стиля речи, прогнозирование содержания текста по названию, началу); просмотровое чтение (поиск примеров, эпизодов, фрагментов текста, фактов, цитат с определённой целевой установкой).

Формы чтения: чтение вслух и молча монологических и диалогических текстов





Репродуктивная деятельность: ознакомительное чтение; толкование слов и выражений с помощью словаря, комментария к тексту, с опорой на контекст, с помощью подбора синонимов (антонимов); просмотровое чтение вычленение в тексте типовых фрагментов: повествование, рассуждение, описание); выделение в тексте главной и второстепенной информации; предложения, в котором заключена основная мысль текста; формулирование вопросов по содержанию прочитанного текста; ответы на вопросы по содержанию с использованием цитат;


Продуктивная деятельность:  озаглавливание текста; прогнозирование содержания текста по названию, началу, фрагменту текста; составление плана текста.
Жанры: рассказ, статья, заметка, эссе,  сказка, интервью, стихотворение, басня, загадка, пословица, афоризм, скороговорка, песня.
Стили речи: художественный, публицистический, разговорный.


• применяет стратегию ознакомительного чтения: понимает основное содержание незнакомого текста, его структуру, определяет тему текста, основную мысль, тип речи; прогнозирует содержание текста по его названию, началу;  применяет стратегию просмотрового чтения: поиск примеров, эпизодов, фрагментов текста, фактов, цитат с определённой целевой установкой;
• читает вслух с соблюдением основных орфоэпических правил и смысловых пауз в конце и середине предложения художественные и адаптированные публицистические тексты; правильно интонирует предложения, правильно ставит логическое ударение в предложении;
•  владеет стратегией ознакомительного чтения; объясняет значение незнакомых слов с помощью комментариев к тексту, с опорой на контекст, в том числе с помощью подбора синонимов (антонимов); при просматривании выделяет в тексте смысловые части и определяет смысловые опоры (ключевые слова, предложения),  вычленяет в тексте типовые фрагменты: повествование, рассуждение, описание (в том числе одежды, орудий труда); выделяет в тексте главную и второстепенную информацию; находит предложение, в котором заключена основная мысль текста; формулирует вопросы по содержанию текста;  отвечает на вопросы, используя цитаты;

• озаглавливает текст; прогнозирует содержание текста по названию, началу, фрагменту текста; отвечает на вопросы по содержанию, подтверждая свою мысль цитатами из прочитанного текста; составляет план;

Говорение
Монолог
Коммуникативно-функциональный тип монолога: информационный, экспрессивный.
Репродуктивная деятельность: выборочный и подробный пересказ текста; замена, перевод несложных текстов; восстановление предложений и текста; имитация образца; заучивание наизусть.







Продуктивная деятельность:  составление монологических текстов соответствующих стилей и типов, в том числе по ключевым словам, выражениям, рисункам; описание одежды, орудий трударассказ о  событии, в том числе по составленному плану;  устное рассуждение о поступках людей, в том числе на основе собственных впечатлений; трансформация текста; объяснение условий игры и участие в ней; выполнение заданий с логической нагрузкой (ребус, шарада) и т. п.





пересказывает текст, сохраняя особенности композиции и характерные для исходного текста языковые средства; подбирает подходящие по смыслу слова; переводит несложные тексты с украинского языка; восстанавливает предложения и нарушенную целостность текста; имитирует образец; заучивает наизусть небольшие по объёму тексты, имеющие монологическую и диалогическую форму (стихотворения, басни);
• составляет монологические тексты соответствующих стилей и типов, в том числе по ключевым словам, выражениям, рисункам; составляет описание одежды, орудий труда (в том числе по составленному плану);  рассказывает о  событии (в том числе по составленному плану);  составляет устное высказывание о поступках людей; трансформирует текст; объясняет условия игры и участвует в ней; выполняет задание с логической нагрузкой (ребус, шарада) и т. п.;


Диалог
Коммуникативно-функциональные типы диалога: этикетный (вежливый запрос информации, просьба, поздравление, согласие и несогласие),  информационный (диалог-расспрос, типичный для стереотипных ситуаций), экспрессивный (выражение радости, восхищения, похвалы и т.п.).
Репродуктивная деятельность: инсценирование текста; составление диалогов по образцу, перевод диалогов и участие в них.



Продуктивная деятельность: составление этикетных (контактных), информационных диалогов-расспросов, экспрессивных диалогов и участие в них; продолжение диалогов по заданному началу, восстановление пропущенных звеньев диалога.












• участвует в инсценировании и составлении диалогов указанных типов; использует невербальные средства коммуникации (взгляд, мимику, жесты); составляет диалоги указанных типов по заданному образцу или опорным репликам; переводит диалоги и участвует в них;
• создаёт этикетные, информационные и экспрессивные диалоги, составленные по началу или самостоятельно с  использованием изученных стандартных выражений, в том числе этикетных формул,  участвует в их инсценировании; продолжает диалоги по заданному началу; восстанавливает пропущенные звенья диалога; соблюдает точность речи, выразительность; правильно интонирует высказывания, проявляет вежливость и толерантность;

Письмо
Некоммуникативная деятельность: формирование орфографических и пунктуационных навыков, в том числе обучающее списывание текста, списывание с нахождением орфограмм, обучающие диктанты.



Условно-коммуникативная деятельность: восстановление, распространение и свёртывание предложений; перестановка частей предложения; перевод текста; письменные ответы на вопросы, подробное изложение (по опорным словам и выражениям, по составленному плану); выборочное изложение; сочинение по опорным словам и выражениям.

Коммуникативная деятельность: записка (сообщение), объявление; сочинение-повествование на основе личного опыта.

• правильно пишет русские буквы, не смешивает их с украинскими, применяет на письме изученные орфографические и пунктуационные правила, в том числе списывает текст и проверяет написанное; пишет обучающие диктанты (выборочный, предупредительный, комментированный, объяснительный);
• восстанавливает, распространяет и свёртывает предложения, переставляет части предложения; переводит небольшие тексты с украинского языка;
пишет ответы на вопросы, подробное изложение (по опорным словам и выражениям, по составленному плану) и выборочное изложение, в том числе описание одежды, орудий труда; составляет небольшие тексты по опорным словам и выражениям;
• пишет записку (сообщение), объявление, небольшое по объёму сочинение на основе личного опыта; совершенствует написанное.

Межпредметные связи: роль рассуждения в литературном произведении (литература); описательные характеристики орудий труда (технология, история, изобразительное искусство); описание видов растительного мира  (биология); описание произведений живописи, изображающих природу (изобразительное искусство).

ЯЗЫКОВАЯ ЛИНИЯ
Содержание образования
Требования к уровню общеобразовательной подготовки учащихся
ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ О ЯЗЫКЕ
(1 час).
Многообразие языков. Русский язык среди других языков мира.
Учащайся:
 знает о многообразии языков, приводит его примеры, определяет место русского языка среди других языков мира.
ЛЕКСИКОЛОГИЯ. ФРАЗЕОЛОГИЯ
(10 часов)
Развитие словарного состава русского языка. Активная и пассивная лексика (повторение и углубление в сопоставлении с украинским языком): устаревшие слова (архаизмы и историзмы), неологизмы. Ознакомление с толковыми словарями, словарями неологизмов.
Учащийся:
- знает значение основных терминов лексикологии;
- находит в тексте слова, отражающие развитие словарного состава русского языка;
- устанавливает по контексту и с помощью словарей значения устаревших и новых слов;
Группы лексики по происхождению. Исконно русские и заимствованные слова. Употребление иноязычных слов. Знакомство со словарём иностранных слов.
Орфоэпия. Некоторые особенности произношения заимствованных слов.
Орфография. Написание удвоенных согласных в заимствованных словах (в сопоставлении с украинским языком).
- знает основные черты исконно русской и заимствованной лексики;
- распознаёт заимствованные слова, правильно и уместно употребляет их в речи;
- определяет значение иностранных слов, используя при этом словарь;
- производит замену заимствованных слов исконно русскими;
- соблюдает нормы произношения и написания заимствованных слов;
Группы лексики по сфере употребления (с опорой на украинский язык): общеупотребительные слова, лексика ограниченного употребления. Диалектные слова. Профессионализмы и термины. Просторечье и жаргонизмы. Нейтральные и стилистически окрашенные слова.
- объясняет значение общеупотребительной лексики и лексики ограниченного употребления;
- указывает цель использования лексики определённой группы в художественных и других текстах;
- осмысливает роль стилистически окрашенных, диалектных слов, профессионализмов и жаргонизмов в тексте;
- уместно употребляет в речи стилистически окрашенные слова;
- редактирует тексты, содержащие лексические ошибки;
Фразеологизмы (в сопоставлении с украинским языком). Значение и употребление фразеологизмов. Источники русских фразеологизмов. Пословицы, поговорки, афоризмы и крылатые слова. Использование фразеологизмов в речи. Ознакомление с фразеологическими словарями.
- распознаёт фразеологизмы в текстах,  определяет их признаки;
- использует фразеологизмы в речи в соответствии с их значением и стилистической окраской;
- находит соответствия русских фразеологизмов в украинском языке (задирать нос – укр. гнути кирпу; как белка в колесе – укр. як муха в окропі);
- пользуется фразеологическими словарями, в том числе двуязычными.
Межпредметные связи: фразеологизмы и устаревшие слова в художественных произведениях, аллегория (литература); специальные слова-термины (литература, история, география, математика, биология и др.).

МОРФЕМИКА. СЛОВООБРАЗОВАНИЕ. ОРФОГРАФИЯ

(19 часов)
Морфемика (повторение и углубление). Морфема – минимальная значимая часть слова. Корень, префикс, суффикс, окончание; основа и окончание (с опорой на украинский язык).
Морфемный анализ слова.
Ознакомление со словарём морфем.
Однокоренные слова как средство связи предложений в тексте.
Орфография. Буквы е, и в корнях -бер-/-бир-, -мер-/-мир- и др.; буквы а, о в корнях -кас-/-кос-, -лаг-/-лож-; -раст-/(-ращ)/-рос-, -зар-/-зор-, -гар-/-гор-, -клан-/-клон-.
Буквы е, и в префиксах пре-, при-.
Буквы о, а в префиксах раз-(роз-), рас-(рос-).
Буквы з, с на конце префиксов. Буквы ы, и после префиксов.
Буквы е, и в суффиксах (-ев, -ив, -ек, -ик, -ец, -иц). Буквы е, о в суффиксах и окончаниях после шипящих и ц.
Правописание суффикса -ск- (в сопоставлении с украинским языком). Написание н, нн в суффиксах (в сопоставлении с украинским языком).
Учащийся:
- разграничивает слова и формы слов;
- выделяет в словах морфемы, основу;
- подбирает однокоренные слова, слова с одинаковыми префиксами и суффиксами;
- находит и исправляет речевые ошибки, связанные с неоправданным употреблением однокоренных слов в контексте;
- знает основные случаи чередования гласных и согласных при образовании и изменении слов;
- находит изученные орфограммы и объясняет их;
- пользуется словарём морфем и словообразовательным словарём;
Словообразование  (с опорой на украинский язык).
Производное слово, производящая основа и словообразовательное средство.
Основные способы словообразования в русском языке. Ознакомление со словообразовательным словарём.
Сложные и сложносокращённые слова. Произношение сложносокращённых слов.
Чередование гласных и согласных звуков при словообразовании.
Словообразовательный разбор слова.
Орфография. Написание сложных слов слитно и через дефис.
Написание слов с пол- (полу-).
- знает основные способы и средства образования слов в русском языке, приводит примеры;
- определяет способ образования конкретного слова;
- умеет самостоятельно образовывать слова по заданной схеме;
- знает и находит в тексте наиболее распространённые случаи чередования гласных и согласных звуков в корне слова (напр.: повесить – виснуть; наберу – набор; нога – ножка), беглые гласные о, е (напр.: сон – сна), приводит примеры таких чередований;
- согласовывает глаголы прошедшего времени со сложносокращёнными словами в предложении;
- делает словообразовательный разбор слова;
- применяет знания и умения по морфемике и словообразованию в практике правописания и в речи.
Межпредметные связи: слова с суффиксами уменьшительно-ласкательного и увеличительного значения как одно из средств создания портрета (литература).
МОРФОЛОГИЯ. ОРФОГРАФИЯ. ОРФОЭПИЯ
(30 часов)

Понятие о частях речи (повторение и углубление с опорой на украинский язык). Самостоятельные и служебные части речи. Междометие.

Учащийся:
- знает общие признаки частей речи;
- распознаёт самостоятельные и служебные части речи, междометие;

Имя существительное как часть речи: общее значение, морфологические признаки, синтаксическая роль (повторение и углубление). Существительные собственные и нарицательные, одушевлённые и неодушевлённые.

Словообразование. Основные способы образования имён существительных.
Орфография. Большая буква и кавычки в собственных наименованиях. Правописание не с именами существительными.
- находит имена существительные и осмысливает их роль в речи;
- разграничивает имена собственные и нарицательные,  одушевлённые и неодушевлённые;
- устанавливает грамматические признаки и синтаксическую роль конкретного имени существительного в предложении;
- знает, находит и исправляет орфограммы;

Род имён существительных. Существительные, род которых не совпадает с родом их украинских аналогов. Существительные мужского рода, обозначающие детей и детёнышей животных. Род существительных, обозначающих профессии. Существительные общего рода.

- определяет род существительного, в том числе и при несовпадении с украинским языком (адрес – укр. адреса; картофель – укр. картопля);
- правильно употребляет суффиксы -ёнок, -онок (ребёнок – укр. дитя, медвежонок – укр. ведмежа);
- устанавливает род имён существительных, обозначающих профессии;
- знает имена существительные общего рода, приводит примеры;

Число имён существительных (практически). Существительные, число которых не совпадает с числом их украинских аналогов.

Окончания именительного падежа множественного числа. Существительные, имеющие форму только единственного числа. Существительные, имеющие форму только множественного числа.

- определяет значение числа существительного, сравнивая его в отдельных случаях с украинским языком (чернила – укр. чорнило);
- образует формы множественного числа отдельных имён существительных, напр.: матери, дети, ребята, цветы, суда;
- знает условия употребления окончаний: существительных мужского и женского рода с основой на к, г, х, ч, щ, ж, ш (мальчики, карандаши); , существительных мужского рода (мастера, паспорта, якоря); -(ь)я некоторых существительных мужского рода на твердый согласный и среднего рода на (друзья, крылья); у существительных на -анин, -янин, обозначающих лиц (крестьяне, граждане);
- перечисляет существительные, имеющие форму только единственного (мебель, свёкла) или множественного числа (часы, сутки);
- находит грамматические ошибки в образовании форм числа имён существительных и исправляет их;
- правильно использует различные формы числа существительных в речи;
Три склонения существительных (повторение и углубление в сопоставлении с украинским языком).

Падежи имен существительных (повторение c опорой на  украинский язык и практически).

Разносклоняемые существительные. Несклоняемые существительные.

Разбор существительного как самостоятельной части речи.

 Орфография. Буква ь на конце существительных после ж, ч, ш, щ (в сопоставлении с украинским языком).

Буквы о, е после ж, ч, ш, щ, ц в суффиксах и окончаниях имён существительных (повторение).
- определяет тип склонения и падежи имён существительных;
- различает значение падежей;
- правильно употребляет, произносит и пишет падежные формы существительных; осознаёт особенности в сопоставлении с  их украинскими аналогами;
- знает особенности употребления некоторых падежных окончаний: вариантные падежные окончания родительного падежа существительных мужского рода при обозначении части целого (сахар(а/-у), суп(-а/-у);  окончание -е, -и дательного падежа существительных первого склонения (сестре, лисе, но армии);  окончания предложного падежа -е, -(ь)е у существительных единственного числа (о родине, в Москве, в ущелье) и -ах, -ях – множественного (в парках, о детях); (в санатории, в Сибири), -у (в саду, в порту, но о саде, о порте);
- определяет грамматические признаки несклоняемых существительных;
- употребляет разносклоняемые и несклоняемые существительные в роли главных и второстепенных членов предложения;
- знает правописание существительных, находит орфограммы и объясняет их;
- делает морфологический разбор существительного.
Межпредметные связи: написание слов с прописной буквы (география, история, литература); слова уменьшительно-ласкательного и увеличительного значения в художественных произведениях (литература).
Имя прилагательное как часть речи: общее значение, морфологические признаки и синтаксическая роль (повторение и углубление).
Лексико-грамматические разряды: качественные, относительные, притяжательные прилагательные. Переход прилагательных из одного разряда в другой.
Учащийся:
- распознаёт имена прилагательные и осмысливает их роль в речи;
- осознаёт особенности употребления  лексико-грамматических разрядов прилагательных в речи;
- использует в своей речи имена прилагательные как средство образности и выразительности речи;
Родовые окончания прилагательных. Особенности употребления окончаний в формах с основой на твёрдый, мягкий согласный, г, к, х и ж, ч, ш, щ. Особенности родовых окончаний прилагательных в сопоставлении с украинскими.
Согласование родовой формы прилагательного с несклоняемыми существительными.
Орфография. Написание окончаний прилагательных с основой на твердый, мягкий согласный, г, х, к и шипящие.
Буквы о, е в окончаниях прилагательных с основой на ц.
Написание безударных родовых окончаний прилагательных.
Орфоэпия. Произношение окончаний прилагательных -ого, -его (повторение).
- знает родовые окончания прилагательных;
- ставит имя прилагательное в нужной грамматической форме рода, в частности при сочетании с несклоняемыми имена существительными (напр.: яичный шампунь, древний Токио, модное пенсне);
- комментирует особенности родовых окончаний русских прилагательных в сопоставлении с украинскими, приводит примеры (напр.: добрая — укр. добра; синяя — укр. синя; синее – укр. синє);
- правильно произносит и пишет безударные окончания  прилагательных (напр.: но’вый, прямо’й, горя’чий, све’жее);
Качественные прилагательные, их значение и употребление.
Полная и краткая формы. Согласование полных и кратких форм прилагательных с существительными в роде и числе, полных – в падеже. Функции прилагательных в краткой форме в предложении.
Степени сравнения. Способы образования простой и составной форм сравнительной и превосходной степени сравнения имени прилагательного.  Особые случаи образования превосходной степени (в сопоставлении с украинским языком). Функции прилагательных  разных степеней сравнения в предложении.
Орфография. Правописание кратких прилагательных с основой на шипящий.
Написание не с прилагательными.
Орфоэпия. Ударение в кратких формах прилагательных.
Произношение форм сравнительной и превосходной степени.
- различает краткие и полные прилагательные;
- определяет функции полных и кратких форм качественных прилагательных в предложении;
- знаком с особенностями образования краткой формы, в частности знает о беглых гласных (узкий – узок);
- сочетает полные и краткие прилагательные с именами существительными, соблюдая правила согласования;
- образует формы сравнительной и превосходной степени, в том числе и особые формы (лучше всех – укр. кращий за всіх, від усіх);
- правильно произносит различные формы качественных прилагательных (краткие формы: свеж, свежó, свежá, све’жи, формы степеней сравнения: красúвее, красúвейший);
- использует краткие и полные прилагательные в речи в роли главных и второстепенных членов предложения;
Относительные прилагательные, их значение и употребление. Чередования звуков при образовании прилагательных (в сопоставлении с украинским языком).
Орфография. Правописание относительных прилагательных с суффиксами -ск-, -к- (повторение и углубление).
- объясняет значение относительных прилагательных в тексте;
- образует относительные прилагательные, соблюдая правила орфографии и сопоставляя написание с украинскими аналогами  (напр.: французский – укр. французький);
- определяет случаи перехода относительных имён прилагательных в качественные (напр.: золотое украшениезолотое сердце);
Притяжательные прилагательные, их значение и употребление. Образование притяжательных прилагательных (в сопоставлении с украинским языком и практически). Чередования согласных.
Орфография. Правописание окончаний прилагательных типа лисий.
Буква ы после ц (лисицын, куницын).
- находит притяжательные прилагательные в тексте;
- правильно образует и записывает притяжательные прилагательные;
Словообразование. Способы образования имён прилагательных.
Разбор прилагательного как самостоятельной части речи.
Орфография. Правописание прилагательных с удвоенными согласными на стыке корня и суффикса (повторение и углубление).
Написание сложных прилагательных слитно и через дефис.
- анализирует способ образования указанного прилагательного;
- образует имена прилагательные по заданной схеме;
- комментирует правописание прилагательных;
- находит и исправляет орфограммы в написании прилагательных в тексте;
- делает морфологический разбор прилагательного.
Межпредметные связи: использование прилагательных для точного описания предметов, явлений, событий (литература, история, география, биология); степени сравнения прилагательных (иностранные языки).
Имя числительное как часть речи: общее значение, морфологические признаки и синтаксическая роль (повторение и углубление с опорой на украинский язык). Лексико-грамматические разряды: количественные (целые, дробные, собирательные) и порядковые числительные. Числительные простые, сложные и составные.
Учащийся:
- распознаёт имена числительные и осмысливает их роль в речи;
- определяет общее значение имени числительного как части речи;
- разграничивает числительные по разрядам;
Количественные числительные, их значение и употребление. Склонение количественных (целых и дробных) числительных (с опорой на украинский язык и практически). Формы имён существительных при числительных два, три, четыре. Согласование с существительными в косвенных падежах.
Собирательные числительные (с опорой на украинский язык и практически) оба, обе (укр. обидва, обидві). Сочетание собирательных числительных с существительными. Употребление собирательных числительных в речи.
Орфография. Буква ь на конце и в середине количественных числительных (в сопоставлении с украинским).
Правописание числительных миллион, миллиард (укр. мільйон, мільярд).
Правописание составных числительных.
Правописание падежных форм собирательных числительных.
Числительные полтора, полторы, полтораста.
Орфоэпия. Произношение форм числительных на –дцать (укр. -дцять).
- находит количественные числительные в предложении, определяя их значение;
- склоняет количественные числительные;
- грамматически правильно образует сочетания типа «количественное числительное (целое, дробное, собирательное) + имя существительное»;
- употребляет в речи числительные для обозначения количества предметов;
- использует количественные числительные в собственной речи в роли главных и второстепенных членов предложения;
- записывает словами числительные,  обозначенные в текстах цифрами;
- использует числительные в высказываниях, в том числе в стандартных выражениях при обозначении времени (пять часов – укр. п'ята година);
- знает изученные орфограммы;
- произносит числительные в соответствии с орфоэпическими нормами русского языка;
Порядковые числительные, их значение и употребление. Согласование в роде, числе, падеже с существительными. Обозначение дат.
Разбор числительного как самостоятельной части речи.
Орфография. Сложные порядковые числительные на -тысячный, -сотый, -миллионный.
Орфоэпия. Произношение порядковых числительных на -ого, -его (повторение).

- находит порядковые числительные в предложении, определяя их значение;
- склоняет порядковые числительные;
- грамматически правильно образует сочетания типа «порядковое числительное + имя существительное»;
- употребляет в речи числительные для обозначения порядка предметов при счёте в роли главных и второстепенных членов предложения;
- произносит числительные в соответствии с орфоэпическими нормами русского языка;
- делает морфологический разбор числительного.
Межпредметные связи: использование числительных в примерах и задачах (математика), при обозначении дат (история, литература), при обозначении величин: расстояний, длины, глубины, высоты и пр. (география, физика).   
Местоимение как часть речи: общее значение, морфологические признаки, синтаксическая роль (повторение и углубление). Местоимения в речи и тексте. Разряды местоимений (с опорой на украинский язык и практически).
Учащийся:
- распознаёт местоимения и осмысливает их роль в речи;
- определяет с помощью вопросов общее значение (указание на предмет, признак, количество) и называет разряд местоимений;
Личные и возвратное местоимения. Склонение личных местоимений. Возвратное местоимение себя и соотносительность его падежных форм с формами местоимения тебя (углубление).
Орфография. Буква н в местоимениях 3-го лица после предлога.
- находит личные местоимения в тексте и соотносит их с существительными;
- правильно образует, употребляет и произносит падежные формы личных местоимений, в частности, отличающиеся от форм их украинских аналогов: я, ты; он, она, они); У меня / тебя … есть / нет…; Сколько тебе / ему… лет?; Меня зовут… .
- знает смысловые и стилистические  отличия в употреблении местоимений 2-го лица множественного числа с маленькой и большой буквы;

притяжательные и определительные местоимения. Формы притяжательных местоимений мужского рода единственного числа в косвенных падежах. Неизменяемые притяжательные местоимения. Местоимение их в сопоставлении с украинским їхній (углубление).

Орфография. Буква е в окончаниях местоимений с основой на шипящий (вашего – укр. вашого).

Склонение местоимений сам (сама, само, сами) и самый (самая, самое, самые).
Указательные местоимения (углубление). Местоимение столько, его падежные формы, образование и правильное произношение.

Вопросительные местоимения. Местоимения чей, сколько: падежные формы, образование и правильное произношение. Употребление местоимений какой и который.

Относительные, отрицательные и неопределённые местоимения.

Разбор местоимения как самостоятельной части речи.

Орфография. Правописание местоимений и сочетаний типа не кто иной и никто иной.


- находит притяжательные, определительные и указательные местоимения в тексте;

- знает правила образования и правописание отрицательных и неопределённых местоимений;

- правильно образует формы косвенных падежей местоимения и произносит их;
- корректно употребляет в речи все разряды местоимений;

- находит орфограммы и объясняет их;

- делает морфологический разбор местоимения.

Межпредметные связи: использование местоимений в речи при ответах на уроках (литература, история, география, математика и др.).


СОЦИОКУЛЬТУРНАЯ ЛИНИЯ

Рекомендуемая тематика учебных текстов и ситуаций
Общаясь в границах обозначенной социокультурной тематики текстов, учащийся:

Русский язык среди дру­гих языков мира (много­образие языков и их родство; русский, украинский и белорусский как близкород­ственные языки).

Я, семья, друзья (взаимо­отношения, помощь по до­му, семейные праздники, друзья и т. п.).


Школьная жизнь (распи­сание уроков, любимый предмет, подготовка к уро­кам; в школьной библиоте­ке и мультимедийном классе; отношение к книге и т. п.).

Человек (национально-культурные особенности быта, традиции в пита­нии, одежде и т. п.).





Работа (орудия труда, мас­терство, отношение к труду, народные ремёсла и поделки и т. п.).



Отдых (путешествия, раз­влечения, покупка сувени­ров, книг, спорт и т. п.).





Литература (русские писа­тели для детей и о детях).



Жизнь по правилам (правила поведения, уважение к старшим, обычаи и т. п.).


Природа (растительный мир; в саду, в огороде и т. п.).




Календарь (годы, месяцы, недели, дни; праздники).
- знает о многообразии языков, указывает на их определённое родство, перечисляет близкородственные восточнославянские языки;



- осознаёт истоки укрепляющих семью факторов: понимания, взаимопомощи, теплоты и т.п.; умеет поддержать дружеские отношения со сверстниками; знает о национально-культурной специфике семейных отношений;

- перечисляет предметы школьного цикла и осознаёт их роль в системе образования вообще и своего в частности;  знает о роли библиотек и бережном отношении к книге и другим носителям информации; умеет обмениваться учебным материалом, давать ему оценку;

- знает о национально-культурных особенностях быта, питания и одежды; перечисляет русские национальные блюда, элементы народного убранства, сравнивает их с украинскими; рассказывает о любимых блюдах национальной кухни; умеет похвалить и сделать  комплимент;

- различает понятия работа, орудие труда и результат работы (продукт); перечисляет орудия труда; имеет представление о национальных особенностях ремёсел, поделок; знаком с фразеологизмами на данную тематику;

- знает о возможных способах проведения свободного времени (путешествия, раз­влечения, спорт и т. п.), в том числе и чтение книг; информирован об известных старинных русских и украинских городах и их достопримечательностях; перечисляет любимые формы досуга;

- знает имена русских и украинских писателей, создавших или создающих книги для детей (А.Пушкина, Н.Носова, Э.Успенского, К.Чуковского, М.Стельмаха, Ю.Збанацкого и др.) и может поддержать беседу об отдельных их произведениях;
- придерживается правил хорошего поведения и определяет их роль в отношениях между людьми; с почтением относится к старшим, считается с иными нравами и обычаями;

- знает о значении растений в жизни человека; перечисляет наиболее распространённые виды деревьев, кустарников, цветов и пр., приводит примеры художественных произведений с описаниями природы, называет художников-пейзажистов и их работы;
- указывает основные отрезки времени и связывает их с определёнными событиями, национальными праздниками.

ДЕЯТЕЛЬНОСТНАЯ ЛИНИЯ

Организуя учебную деятельность, учащийся учится:
- самостоятельно выстраивать стратегию собственной познавательной деятельности: мотив, цель, пути и способы реализации цели;
- планировать основные этапы учебной работы;
- систематизировать и обобщать учебный материал;
- приводить доказательства на выдвинутые положения, тезисы;
- контролировать результаты учебной деятельности (свои и одноклассников);
- оценивать качество выполненного задания (своего и одноклассника);
- сравнивать достигнутые  результаты с поставленной целью;
- осознавать связь затраченных усилий и полученного результата;
- устанавливать межпредметные связи в рамках гуманитарного цикла.

Работая с книгой или другими источниками знаний, учащийся:
- учится использовать русскоязычные источники информации в учебной деятельности, в том числе по ключевым словам; 
- может пересказывать полученную на других языках информацию по-русски;
- находит нужную книгу по каталогу (алфавитному и систематическому);
- учится работать с компьютером и другими ТСО для получения нужной информации;
- предугадывает содержание незнакомой книги по обложке, титульной странице, заглавию.

Вступая в общение с одноклассниками, учащийся:
- адекватно реагирует на помехи в общении, используя тактику переспроса, уточнения, просьбы о помо­щи и т. п.;
 - проявляет готовность повторить сказанное, сформулировать точнее, объяснять более доступно или подробно;
- учится отвечать по существу и точно, так как знает, что неточная информация вводит собеседника в заблуждение и может привести к непониманию, полному или частичному;
- учится относиться к мнению собеседника терпимо и избегает конфликтов.



































7 класс
70 часов (60 учебных + 5 на повторение + 5 резервных) – 2 часа в неделю
Речевая линия[7]
Языковая линия[8]
Тематика учебных текстов и ситуаций[9]
Ключевые понятия

Общение и речь. Контактное и дистантное общение. Речевой этикет. 
Текст. Графическое выделение единиц текста. Лексические и морфологические средства связи предложений в тексте.
Стили речи. Научный стиль.
Типы речи. Особенности строения типовых фрагментов текста: описание местности, информативное повествование, рассуждение-объяснение, рассказ.

Виды работ

Аудирование текстов указанных типов, жанров и стилей; глобальное, выборочное и критическое слушание.
Чтение текстов указанных типов, жанров и стилей; ознакомительное и просмотровое чтение.
Говорение: репродуктивное и продуктивное; монолог: информационный, побудительный, экспрессивный и развлекательный; диалог: этикетный, информационный и побудительный.
     Письмо: упражнения некоммуникативного (языкового), условно-коммуникативного (условно-речевого) и коммуникативного (речевого) характера, нацеленные на развитие речевой культуры и формирование орфографических и пунктуационных умений.
ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ О ЯЗЫКЕ
(1 час)
(тема 1)

МОРФОЛОГИЯ. ОРФОГРАФИЯ. ОРФОЭПИЯ

ГЛАГОЛ. ГЛАГОЛЬНЫЕ ФОРМЫ
(42 часа)

Глагол
(темы 1 – 3)

Причастие
(темы 4 – 5)

Деепричастие
(тема 6)

Наречие
(7 часов)
(темы 7 – 8)

СЛУЖЕБНЫЕ ЧАСТИ РЕЧИ И МЕЖДОМЕТИЕ
(10 часов)

Предлог
(тема 9)

Союз
(тема 9)
          
Частица
(тема 10)

Междометие
(тема 10)
1.                  Язык (язык и речь, культура речи).

2.                  Я и моя семья (мой род, семейные тради­ции, увлечения, семей­ная библиотека, пере­писка с друзьями и т. п.).

3.                  Школа (мастерство учи­теля, оценка знаний, поведение школьников, взаимопомощь и т. п.).

4.                  Человек (здоровье как одна из основных ценностей человека, здоровый образ жизни, первая помощь при болезни и т. п.).

5.                  Работа (роль и оценка труда, работа и её исполнитель, обыденный домашний труд и т. п.).

6.                  Досуг (чтение как форма проведения досуга, любовь к книге и т.п.).

7.                  Общество (государственные и национально-культурные символы России и Украины,   народ­ная символика и т. п.).

8.                  Природа (у климати­ческой карты России, погода, приметы и т. п.).

9.                  Даты (памятные события в истории России и Украины).
РЕЧЕВАЯ ЛИНИЯ

Содержание образования
Требования к уровню общеобразовательной подготовки учащихся
Общение и речь (с опорой на украинский язык). Контактное и дистантное общение. Речевой этикет.





Текст. Графическое выделение единиц текста: раздел (глава), подраздел (параграф), абзац. Лексические и морфологические средства связи предложений в тексте.

Стили речи. Повторение изученного о стилях речи. Научный стиль.




Типы речи.  Особенности строения типовых фрагментов текста: описание местности, действия; информативное повествование и рассуждение-объяснение; рассказ (сообщение о событии).

Учащийся:
• различает контактное и дистантное общение, перечисляет средства дистантного общения: телефон, Интернет, радио- и видеосвязь и т. д.; учитывает их особенности для достижения коммуникативной цели; соблюдает нормы речевого этикета;
• анализирует структуру текста; указывает графическое выделение её единиц: раздел (глава), подраздел (параграф), абзац;  лексические и морфологические средства связи предложений в тексте;
• разграничивает изученные стили; находит в тексте свойственные данным стилям языковые средства; использует знания об изученных стилях для построения собственных высказываний;
 • распознаёт в тексте разные типы речи с учётом особенностей их строения; выделяет в текстах художественных произведений фрагменты с описанием местности, действия; находит в учебной литературе информативное повествование и рассуждение-объяснение; использует знания об особенностях строения типов речи при восприятии, изложении и создании собственного текста;

Виды работ
Аудирование
Стратегия слушания: глобальное аудирование (понимание содержания, структуры текста, определение темы, основной мысли и её развития, авторской позиции, художественного своеобразия, стиля и типа текста); выборочное аудирование (выделение конкретных фрагментов, фактов, выделение главных смысловых блоков текста, установление временных и причинно-следственных связей); критическое аудирование (критическое осмысление воспринятого на слух текста).
Формы аудирования:
• с опорой на написанный монологический и диалогический текст (чтение учителя, аудиозапись, чтение учащегося);
без опоры на написанный монологический и диалогический текст (чтение учителя, учащегося или аудиозапись, в том числе радиопередача).
Репродуктивная деятельность: использование стратегии  глобального аудирования при прослушивании текста; выборочного аудирования при выделении структурных частей прослушанного текста,  выделении отдельных фрагментов текста с целевой установкой использовать информацию в собственном высказывании.
Продуктивная деятельность: использование стратегии критического аудирования при формулировании своего мнения по поводу прослушанного текста, установлении причинно-следственных связей; определении авторской позиции, стилевого и художественного своеобразия текста;
Жанры: учебный текст, рассказ, статья, легенда, сказка, стихотворение, басня, загадка, пословица, афоризм, описание картины, инструкция, интервью, игра.
Стили речи: художественный, публицистический, научный, разговорный.
Типы речи: описание, повествование, рассуждение.



• владеет стратегией глобального аудирования: понимает с первого прослушивания диалогическую и монологическую речь, запоминает содержание и структуру текста, определяет его тему, основную мысль, тип и стиль; использует стратегию выборочного аудирования с целью выделения конкретных фрагментов, эпизодов, фактов, выделяет главные смысловые блоки текста, устанавливает временные и причинно-следственные связи; использует стратегию критического аудирования с целью критического осмысления текста;
• замечает и исправляет орфоэпические ошибки в своей и чужой речи;






• воспринимает и понимает с первого прослушивания диалогическую и мо­нологическую речь; выделяет структурные части прослушанного текста (зачин, основную часть, концовку); вычленяет смысловую информацию прослушанного текста с целевой установкой использовать информацию в собственном высказывании;


• используя стратегию  критического аудирования, оценивает содержание, высказывает собственное мнение по поводу прослушанного текста, аргументирует своё мнение, устанавливает причинно-следствен­ные связи, определяет авторскую по­зицию, оценивает стилевые и художественные черты текста;

Чтение
Стратегия чтения: ознакомительное чтение (понимание содержания, темы, основной мысли, структуры,  типа и стиля речи, прогнозирование содержания текста по названию, началу, концовке; деление текста на смысловые части); просмотровое чтение (поиск примеров, эпизодов, фрагментов текста, фактов, цитат с определённой целевой установкой, выделение смысловых вех текста).




Формы чтения: чтение вслух и молча монологических и диалогических текстов.







 Репродуктивная деятельность: выразительное чтение (при чтении вслух);   ознакомительное чтение; толкование слов и выражений с опорой на контекст с помощью подбора синонимов (антонимов); учёт лексических и морфологических средств связи предложений в тексте; просматривание материала и предугадывание дальнейшего развития действий; просмотровое чтение: вычленение в тексте типовых фрагментов; выделение в учебном тексте информативного повествования и рассуждения-объяснения; выделение в научном тексте научных понятий, определений.
Продуктивная деятельность:  просматривание газетных и журнальных публикаций и прогнозирование их содержания   по названиям; предсказывание содержания текста на основе вывода; составление аннотаций. 
Жанры: рассказ, сказка, стихотворение, басня, легенда, загадка, пословица, афоризм, статья, заметка, интервью.
Стили речи: художественный, публицистический, научный.


• владеет стратегией ознакомительного чтения: понимает основное содержание незнакомого текста, его структуру, формулирует и обосновывает основную мысль и тему, определяет тип речи и стилистическую принадлежность текста, прогнозирует содержание текста по названию, началу, концовке, делит текст на смысловые части; владеет стратегией просмотрового чтения: поиск примеров, эпизодов, фрагментов текста, фактов, цитат с определённой целевой установкой, выделяет смысловые вехи текста;
•  читает выразительно и бегло с соблюдением основных орфоэпических правил и смысловых пауз художественные, публицистические и адаптированные научно-популярные тексты;   участвует в  совместной разметке текста для выразительного чтения; читает выразительно и бегло, используя  составленную разметку (партитуру) текста;  
• объясняет значение незнакомых слов с помощью толкового словаря, комментариев к тексту, с опорой на контекст, в том числе с помощью подбора синонимов (антонимов); определяет лексические и морфологические средства связи предложений в тексте; просматривает материал и понимает основное содержание незнакомого текста, предугадывает дальнейшее развитие действий; выделяет в учебном тексте информативное повествование и рассуждение-объяснение; выделяет в научных текстах понятия, определения;
• просматривает газетные и журнальные публикации и прогнозирует содержание статей и заметок по их названиям; предсказывает содержание текста на основе вывода; составляет аннотации;
Говорение
Монолог
Коммуникативно-функциональный тип монолога: информационный, побудительный, экспрессивный, развлекательный.
Репродуктивная деятельность: пересказ текста с оценкой его содержания и художественного своеобразия;  перевод несложных текстов; восстановление предложений и текста; подбор подходящих по смыслу слов; имитация образца; трансформация предложений; заучивание наизусть.

Продуктивная деятельность: составление монологических высказываний соответствующих стилей и типов; озаглавливание текста; продолжение незаконченной мысли; рассказ; сообщение о событии; описание (местности, действия); участие в игре; выполнение заданий с логической нагрузкой (ребус, шарада) и т. п.






• пересказывает текст, оценивая его содержание и художественное своеобразие; переводит несложные тексты с украинского языка; восстанавливает предложения и нарушенную целостность текста; подбирает нужные по смыслу слова; имитирует образец; заучивает наизусть  поэтические и прозаические произведения;
• составляет монологические высказывания соответствующих стилей и типов; озаглавливает текст; продолжает незаконченную мысль; составляет в логической последовательности рассказ, сообщение о событии, описание (местности, действия); участвует в игре; отвечает на задание с логической нагрузкой (ребус, шарада) и т. п.
Диалог
Коммуникативно-функциональные типы диалога: этикетный (согласие / некатегоричное несогласие; уверенность / неуверенность), информационный и побудительный (совет, рекомендация).
Репродуктивная деятельность: инсценирование текста; имитация образца; восстановление реплик диалогов; перевод диалогов.
Продуктивная деятельность: составление и разыгрывание диалогов по заданным параметрам ситуации, продолжение прерванных диалогов с применением стандартных, в том числе этикетных выражений.








участвует в инсценировании текста с диалогами указанных типов;  имитирует образец; восстанавливает реплики и переводит диалоги;
• составляет и разыгрывает диалоги, в том числе по заданным параметрам ситуации или репликам; продолжает прерванный диалог с применением стандартных, в том числе этикетных выражений; выбирает уместные языковые средства с учётом ситуации общения и конкретного адресата; говорит логично, выразительно; правильно интонирует высказывания и уместно использует невербальные средства коммуникации.

Письмо
Некоммуникативная деятельность:  формирование орфографических и пунктуационных навыков, в том числе осложнённое списывание (творческое), зрительно-слуховой диктант; замена, вставка слов и словоформ; объединение простых предложений в сложные, составление предложений, перевод.
Условно-коммуникативная деятельность: трансформация предложений, письменные ответы на вопросы, обучающее изложение, сжатое изложение по составленному плану, опорным словам и выражениям.
Коммуникативная деятельность: изложение с дополнительным творческим заданием; сочинение-описание с предварительным обсуждением (отбором) содержания, письмо другу (родным) с элементами повествования, аннотация.

• применяет на письме изученные орфографические и пунктуационные правила, в том числе переписывает текст (творческое списывание), и проверяет написанное;




• распространяет, свёртывает и трансформирует предложения; переводит слова, выражения, текст;   пишет ответы на вопросы, зрительно-слуховой диктант, изложение по готовому плану и опорным словам и выражениям;
• пишет изложение с дополнительным творческим заданием (составление или дописывание предложений с описанием), сочинение-описание с предварительным обсуждением (отбором) содержания, письмо другу (родным), аннотацию.
Межпредметные связи: средства создания выразительности в литературном произведении;   роль  описания местности, действия лица в литературном произведении (литература); пересказ текстов научного стиля, построение ответов типа рассуждение-объяснение; определение понятий (математика, физика, химия и т. п.).

 

ЯЗЫКОВАЯ ЛИНИЯ


Содержание образования

Требования к уровню общеобразовательной подготовки учащихся

ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ О ЯЗЫКЕ (1 час). Язык и речь. Культура русской речи.

Учащийся:
- различает понятия язык и речь; называет признаки хорошей речи.
МОРФОЛОГИЯ. ОРФОГРАФИЯ. ОРФОЭПИЯ
Части речи: самостоятельные и служебные (повторение). Изученные орфограммы. (1 час).
Учащийся:
- распознаёт самостоятельные и служебные части речи;
- определяет семантические и грамматические признаки изученных частей речи.
ГЛАГОЛ. ГЛАГОЛЬНЫЕ ФОРМЫ
(42 часа)

Глагол как часть речи: общее значение, морфологические признаки и синтаксическая роль (повторение и углубление). Особые формы глагола: причастие и деепричастие (ознакомление).

Учащийся:
- распознаёт глаголы и осмысливает их роль в речи;
- определяет значение глагола как части речи, его грамматические признаки и синтаксическую роль;
- находит в тексте причастия и деепричастия;
Неопределённая форма глагола (инфинитив): значение и функции. Глаголы, суффиксы которых не совпадают с суффиксами их украинских аналогов (танцевать – укр. танцювати).
Виды глагола: совершенный и несовершенный.
Переходные и непереходные глаголы,  возвратные глаголы (с опорой на украинский язык и в сопоставлении с ним).
Орфография. Буква ь в неопределённой форме глаголов на -ть, -чь, -ться, чься (повторение в сопоставлении с украинским языком).
   Написание суффиксов -ова- (-ева-), -ыва- (-ива-).
Правописание глагольных префиксов пре-, при-, с- (повторение).
Орфоэпия. Произношение форм на –ться (повторение).
- распознаёт глаголы в неопределённой форме;
- знает значение глаголов совершенного и несовершенного вида;
- определяет вид, переходность, возвратность глагола;
- образовывает от глаголов несовершенного вида глаголы совершенного вида;
- употребляет глаголы в неопределённой форме, совершенного и несовершенного вида в роли главных и второстепенных членов предложения;
- использует глаголы совершенного и несовершенного вида, переходные и непереходные глаголы, возвратные глаголы с учётом речевой ситуации и правильно их пишет;

Времена глагола.
Настоящее время глагола. Личные окончания глаголов (повторение и углубление). Чередования согласных в основе глагола (повторение).
Орфография. Безударные личные окончания глаголов.
Буква ь в окончаниях глаголов 2-го лица ед.ч. (повторение).
Твердые согласные в окончаниях глаголов (повторение).
Прошедшее время глагола. Формы глаголов, не совпадающие с формами их украинских аналогов (читал – укр. читав).
Орфоэпия. Произношение форм глаголов женского рода прошедшего времени (понялá, взялá) (повторение).
Будущее время глагола. Формы глаголов, не совпадающие с формами их украинских аналогов (буду читать – укр. буду читати, читатиму).
- распознаёт временные формы глаголов;
- различает значение настоящего, прошедшего и будущего времени глагола;
- образует временные формы глагола, придерживаясь правил чередования согласных в основе глагола (лечьлягу, но укр. лягтиляжу; водитьвожу, но укр. водитиводжу);
- использует в речи конструкции с различными формами глагола и умеет сообщить о событии в прошлом, настоящем и будущем времени;
- умеет сочетать глагол с именами существительными и местоимениями;
- знает изученные орфограммы и при необходимости находит их в тексте;
Спряжение глаголов в настоящем и будущем времени.
І-е и ІІспряжение глаголов (с опорой на украинский язык и в сопоставлении с ним). Глаголы, окончания которых не совпадают с окончаниями их украинских аналогов (хотят – укр. хочуть; бегут – укр. біжать). Разноспрягаемые глаголы.
Орфография. Правописание личных окончаний глаголов.
- определяет спряжение конкретного глагола;
- устанавливает принадлежность глагола с безударным личным окончанием к І или ІІ спряжению;
- правильно спрягает глаголы хотеть, бежать, есть, дать;
- правильно употребляет в речи личные формы разноспрягаемых глаголов;
Наклонение глагола (изъявительное, условное, повелительное) (с опорой на украинский язык). Образование глаголов повелительного наклонения (в сопоставлении с украинским языком).
Образование глаголов условного наклонения и их написание. Употребление одних форм наклонений в значении других (практически).
Безличные глаголы и их употребление в роли сказуемого в односоставных предложениях.
Разбор глагола как самостоятельной части речи.
Орфография. Мягкий знак в глаголах повелительного наклонения.
   Гласные в суффиксах -ова- (-ева-), -ива- (-ыва-) (в сопоставлении с украинским языком).
Раздельное написание частицы бы (б) с глаголами.
Правописание не с глаголами.
 - умеет представить действие в изъявительном, повелительном и условном наклонении;
- образовывает глаголы в изъявительном, условном, повелительном наклонении (в том числе повелительное наклонение от глаголов бежать (беги), класть (клади), положить (положи), лечь (ляг),  вынуть (вынь), не портить (не порть)  и др.);
- различает безличные глаголы и употребляет их в высказывании;
- использует личные глаголы в значении безличных;
- правильно произносит и пишет глагольные формы;
- делает морфологический разбор глагола.
Межпредметные связи: использование многозначных глаголов в метафорах, олицетворениях (литература); система времён глагола (иностранные языки); употребление глаголов настоящего времени в научном и официально-деловом стиле (стилистика, риторика).
Причастие как особая форма глагола: значение, морфологические признаки, синтаксическая роль.



                                                   
Учащийся:
- устанавливает признаки причастия, отличные от глагола и прилагательного;
 - согласовывает причастия с определяемым существительным;
- определяет синтаксическую роль причастия в предложении;
Причастный оборот. Знаки препинания при причастном обороте (с опорой на украинский язык).
- составляет предложения с причастным оборотом;
- расставляет знаки препинания в соответствии с изученными правилами; 
- владеет навыком преобразования причастного оборота в придаточную определительную часть сложноподчиненного предложения и наоборот;
- правильно интонирует предложения с причастным оборотом;
Действительные и страдательные причастия.
Образование действительных причастий настоящего и прошедшего времени.
Образование страдательных причастий настоящего и прошедшего времени. Полные и краткие страдательные причастия. Ударение в кратких страдательных причастиях.
Орфография. Суффиксы действительных причастий настоящего времени -ащ-, -ящ-, -ущ-, -ющ-.
Буквы а(я) и е перед нн и н в страдательных причастиях прошедшего времени.
Гласные перед суффиксом -вш-.
Буквы е, ё после ж, ч, ш, щ в суффиксах страдательных причастий прошедшего времени.
Одна и две н в суффиксах причастий и отглагольных прилагательных.
Правописание не с причастиями.
- распознаёт действительные и страдательные причастия и определяет их грамматические признаки;
- правильно произносит причастия в форме косвенных падежей;
- распознаёт причастия, формы которых не совпадают с формами украинского языка (напр., цветущий – укр. квітучийгорящий - укр. палаючий) или не имеют украинских аналогов (изучаемый, читаемый, вводимый и др.);
- правильно пишет изученные формы причастий;
- употребляет действительные и страдательные причастия с учётом условий речевой ситуации.
Межпредметные связи: причастие как одно из средств создания образности (литература), причастие в научных текстах (история, география, биология, математика, физика, литература), краткие причастия в официально-деловом, научном, публицистическом стиле (стилистика).
Деепричастие как особая форма глагола: значение, морфологические признаки, синтаксическая роль (с опорой на украинский язык).

Учащийся:
- распознаёт деепричастия и осмысливает их роль в речи;
- использует деепричастия при построении предложений, соблюдая логико-грамматические связи;
Одиночные деепричастия и деепричастный оборот. Знаки препинания при деепричастном обороте и одиночном деепричастии.
- распознаёт деепричастия и деепричастные обороты;
- использует деепричастный оборот как средство связи предложений в тексте;
- составляет деепричастные обороты, использует их в высказывании;
- правильно интонирует предложения с деепричастными оборотами;
Деепричастия совершенного и несовершенного вида (в сопоставлении с украинским языком). Деепричастия, формы которых не совпадают с формами их украинских аналогов (изучая – укр. вивчаючи). Употребление деепричастий  на -ся  (-сь).
Орфография. Правописание не с деепричастиями.

- образует формы деепричастий;
- производит замену глагола соответствующей формой деепричастия;
- правильно произносит и пишет их, осознавая особенности произношение отдельных форм деепричастий в сопоставлении с украинским языком (напр., говоря – укр. говорячи);
- заменяет один из глаголов сложного предложения с целью совершенствования речи.
Межпредметные связи: использование деепричастий и деепричастных оборотов в научных текстах (история, география, биология, физика, алгебра, геометрия).
НАРЕЧИЕ
(7 часов)
Наречие как часть речи: общее значение, морфологические признаки, синтаксическая роль. Разряды по значению (с опорой на украинский язык). Образование наречий.
Разбор наречия как самостоятельной части речи.
Степени сравнения. Особые случаи образования степеней сравнения. Ударение в наречиях  (повторение с углублением).
Орфография. Буквы о и а на конце наречий.
Буквы о, е после ж, ч, ш, щ на конце наречий.
Буква ь после ж, ч, ш, щ на конце наречий.
Написание одной и двух букв н в наречиях.
Дефис в наречиях. Слитное и раздельное написание наречий.
Правописание не и ни с наречиями.
Учащийся:
- распознаёт наречие и осмысливает его роль в речи;
- разграничивает разряды наречий по значению;
- образует наречия от других частей речи;
- образует степени сравнения наречий, в том числе и такие особые формы, как выше всех – укр. вище за всіх;
- правильно ставит ударение в наречиях (до’красна’, до’бела’, высо’ко’, глубо’ко’, широ’ко’ и др.) и произносит их;
- знает правила написания наречий и исправляет орфограммы в тексте;
- делает морфологический разбор наречия;
- употребляет наречия в речи.
СЛУЖЕБНЫЕ ЧАСТИ РЕЧИ И МЕЖДОМЕТИЕ
(10 часов)
Предлог как служебная часть речи. Синтаксическая роль – употребление для связи зависимого слова с главным в словосочетании.
Употребление предлогов с одним и несколькими падежами (многозначность предлогов). Особенности употребления отдельных предлогов в русском языке в сопоставлении с украинским (повторение с углублением).
Непроизводные и производные предлоги.
Орфография. Написание производных предлогов слитно, раздельно и через дефис.
Учащийся:
- распознаёт предлоги и осмысливает их роль в речи;
- разграничивает пространственные, временные, объектные, причинные, целевые смысловые отношения, выражаемые предлогами;
- использует нужные предлоги для выражения пространственных и временных отношений (к городу – укр. до міста; из школы – укр. зі школи, мимо дома – укр. повз будинок; к концу года – укр. на кінець року и др.); объектных (думать о сынеукр. думати про сина и др.); причинных (из-за отсутствия – укр. через відсутність и др.), целевых (за водой – укр. по воду) и качественной характеристики действия (занятия по химии – укр. заняття з хімії  и др.);
- правильно произносит и пишет их;
Союз как служебная часть речи. Союзы сочинительные и подчинительные, их разряды по значению (с опорой на украинский язык).
Употребление союзов  в простом и сложном предложении (в сопоставлении с украинским языком).
Орфография. Слитное и раздельное написание союзов.
- распознаёт союзы и осмысливает их роль в речи;
- определяет значение и синтаксическую роль;
- уместно употребляет союзы в высказывании,  правильно произносит их и пишет;
Частица как служебная часть речи. Формообразующие, отрицательные и модальные частицы. Использование частиц как средства повышения выразительности речи.
Орфография. Раздельное и дефисное написание частиц. Различение на письме частиц не и ни.
- распознаёт частицы и осмысливает их роль в речи, определяет их значение;
- употребляет в высказывании,  правильно произносит и пишет;
Междометие. Значение и роль в предложении. Интонационное выделение междометий. Знаки препинания при междометиях.
Орфография. Дефис в междометиях.
Особенности морфологического разбора служебных частей речи.
- распознаёт междометия и осмысливает их роль в речи;
- определяет значение междометий в тексте;
- употребляет их в высказывании;
- правильно произносит и пишет междометия.
Межпредметные связи: использование союзов, частиц и междометий  как выразительных средств в художественных произведениях (литература).



СОЦИОКУЛЬТУРНАЯ ЛИНИЯ

Рекомендуемая тематика учебных текстов и ситуаций
Общаясь в границах обозначенной социокультурной тематики текстов, учащийся:

Язык (язык и речь, культура речи).


Я и моя семья (мой род, семейные тради­ции, увлечения, семей­ная библиотека, пере­писка с друзьями и т. п.).



Школа (мастерство учи­теля, оценка знаний, поведение школьников, взаимопомощь и т. п.).





Человек (здоровье как одна из основных ценностей человека, здоровый образ жизни, первая помощь при болезни и т. п.).

Работа (роль и оценка труда, работа и её исполнитель), обыденный домашний труд и т. п.).

Досуг (чтение как форма проведения досуга, любовь к книге и т.п.).



Общество (государственные и национально-культурные символы России и Украины,   народ­ная символика и т. п.).

Природа (у климати­ческой карты России, погода, приметы и т. п.).



Даты (памятные события в истории России и Украины)
- соотносит понятия язык и речь и знает о роли культуры речи в общении; отмечает ошибки в речи;

- различает понятия род и семья; перечисляет представителей своего рода (ближних и дальних); осознаёт значимость семейных традиций и свою роль как их продолжателя; может рассказать об увлечениях членов семьи, способах поддержки контактов с друзьями;

- осознаёт роль учителя; учится давать оценку педагогическому мастерству; соотносит затраченные учебные усилия с их оценкой;  умеет проявлять взаимопомощь при подготовке к занятиям и на уроках; понимает свою социальную роль в школе как ученика; корректен в общении со сверстниками и педагогами;

- перечисляет основные жизненные ценности, выделяя среди них здоровье; знает, как сохранить здоровье, какие в противном случае могут возникнуть последствия, осведомлён о  симптомах болезни и оказании первой помощи;

- знает о созидательном характере труда; с должным уважением относится ко всякой деятельности; приводит примеры фразеологизмов на данную тематику;

- перечисляет основные формы досуга и указывает в нём место чтения; знает, что любовь к книге можно привить, знаком с правилами чтения, понимает роль русской классики в культурном наследии России и всего мира;
- соотносит понятия государственные и национально-культурные символы, приводит примеры русской государственной, национально-культурной и народной символики (в том числе и в контексте диалога русской и украинской культур);

- знает о географическом расположении России, её климатических особенностях; перечисляет основные климатические зоны: арктическую, тундровую, лесную, степную, пустынную, сравнивает климатические условия России и Украины;

- перечисляет основные памятные события в истории России и осознаёт их социально-культурную значимость; указывает факты общей для Украины и России истории.

ДЕЯТЕЛЬНОСТНАЯ ЛИНИЯ

Организуя учебную деятельность, учащийся:
- самостоятельно выстраивает стратегию собственной познавательной деятельности, предугадывает её у собеседника;
- ориентируется в понятийном аппарате дисциплины;
- анализирует и систематизирует материал, используя наглядность;
- умеет аргументировать выдвинутые положения и учится приводить контраргументы;
- разграничивает основную и дополнительную информацию;
- учится отвечать по существу,  избегая двусмысленности.

Работая с книгой или другими источниками знаний, учащийся:
- использует в образовательном процессе дополнительную литературу в печатном или электронном виде, в основном  справочного и научно-популярного характера;
- пользуется в работе с книгой библиографическим описанием, аннотацией;
- записывает данные о книге в каталожную карточку;
- с целью самообразования читает выбранные самостоятельно или рекомендованные книги, периодику.

Вступая в общение с одноклассниками, учащийся:
- учится говорить то, что в данный момент важно и актуально;
- учитывает тему общения, цели собеседников и речевую ситуацию;
- при необходимости, если собеседник отклонился от темы разговора, может тактично скорректировать его действия с помощью этикетных выражений;
- отвечая на вопрос, даёт исчерпывающий ответ, но избегает излишних деталей.





























8 класс
70 часов (60 учебных + 5 на повторение + 5 резервных) – 2 часа в неделю
Речевая линия[10]
Языковая линия[11]
Тематика учебных текстов и ситуаций[12]
Ключевые понятия

Общение и речь. Межличностное, групповое и массовое общение.
Текст. Темы широкие и узкие.  Синтаксические средства связи предложений в тексте.
Стили речи. Официально-деловой стиль.
Типы речи. Особенности строения типовых фрагментов текста: описание памятников истории и культуры; рассуждение на актуальную тему дискуссионного характера.
Виды работ
Аудирование текстов указанных типов, жанров и стилей; глобальное, выборочное и критическое слушание.
Чтение текстов указанных типов, жанров и стилей; ознакомительное, просмотровое и изучающее чтение.
Говорение: репродуктивное и продуктивное; монолог: информационный, побудительный, экспрессивный, развлекательный, ритуально-протокольный; диалог: этикетный, информационный, побудительный, экспрессивный.
     Письмо: упражнения некоммуникативного (языкового), условно-коммуникативного (условно-речевого) и коммуникативного (речевого) характера, нацеленные на развитие речевой культуры и формирование орфографических и пунктуационных умений.

ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ О ЯЗЫКЕ

(1 час)
(тема 1)

СИНТАКСИС. ПУНКТУАЦИЯ
Словосочетание и предложение

(10 часов)
(темы 1-2)

ПРОСТОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ

(19 часов)
(темы 3-5)

ПРОСТОЕ ОСЛОЖНЕННОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ

(30 часов)

Предложения с однородными членами (темы 6-7)

Предложения с обращениями, вводными словами (словосочетаниями, предложениями)
(темы 8-9)

Предложения с обособленными членами предложения
(темы 10 – 11)
1. Язык как развивающееся явление (исторический динамизм языка; Кирилл и Мефодий и их роль в становлении славян­ской письменности).
2. Я среди людей (от­ношения с людьми: близкие, дружественные, официаль­ные; обыденная жизнь).
3. Школа (внеклассные меро­приятия; олимпиады, круж­ки, художественная само­деятельность и т. п.).
4. Человек (здоровый образ жизни, роль в нём спорта, соблюдение режима дня, правильного питания).
5. Работа (интеллектуальный и физический труд,  народные умельцы, мастер и его труд).
6. Отдых (экскурсии по Москве и Петербургу, путешествие по стране, правила поведения путешественников).
7. Наука (роль науки в обществе, новые открытия).
8. Культура (выдающиеся памятники древнерусского зодчества и русской архи­тектуры).
9. Жизнь общества (большие и малые народы, сохранение нацио­нальной идентичности малых народов).
10. Природа (реки, озёра, моря, горы, леса (тайга), степи в творчестве русских писателей и художников).
11. Даты (памятные исторические даты).

РЕЧЕВАЯ ЛИНИЯ

Содержание образования
Требования к уровню общеобразовательной подготовки учащихся

Общение и речь (с опорой на украинский язык). Межличностное, групповое и массовое общение.
Текст. Темы широкие и узкие.  Синтаксические средства связи предложений в тексте.




Стили речи. Повторение изученного о стилях. Официально-деловой стиль.




Типы речи. Особенности строения типовых фрагментов текста: описание памятников истории и культуры; рассуждение дискуссионного характера на актуальную тему.



Виды работ
Учащийся:
• строит общение, опираясь на основные законы межличностного, группового и массового общения;
• распознаёт признаки текста; определяет темы широкие и узкие; развёртывает тему посредством коммуникативно оправданного выбора подтем; находит синтаксические средства связи предложений в тексте;
• разграничивает изученные стили; находит в тексте свойственные данным стилям языковые средства и использует знания об изученных стилях речи для построения собственных высказываний;
• распознаёт в тексте разные типы речи; выделяет в художественных произведениях фрагменты с описанием памятников истории и культуры;  использует знания об особенностях строения типов речи при создании собственного текста;

Аудирование
Стратегия слушания: глобальное аудирование (понимание содержания, структуры текста, определение темы, основной мысли и её развития, проблематики, авторской позиции, стилевого и художественного своеобразия, интерпретация услышанного); выборочное аудирование (выделение конкретных фрагментов,  фактов, кодирование текста в виде таблиц, схем); критическое аудирование (критическое осмысление воспринятого на слух текста, мотивированное согласие или несогласие с основной мыслью автора, его аргументацией).
Формы аудирования:
• с опорой на написанный монологический и диалогический текст (чтение учителя, аудиозапись, чтение учащегося);
• без опоры на написанный монологический и диалогический текст (чтение учителя, учащегося или аудиозапись, в том числе радиопередача и телепередача).  
  Репродуктивная деятельность: глобальное аудирование, в том числе текстов официально-делового стиля; выборочное аудирование отдельных фрагментов текста с целевой установкой использовать информацию в собственном высказывании; выделение главной информации в тексте.



Продуктивная деятельность:  критическое аудирование: формулирование своего мнения по поводу прослушанного текста, установление  причинно-следственных связей, определение авторской позиции, стилевого и художественного своеобразия текста.
Жанры: рассказ, эссе, стихотворение, басня, легенда, былина, притча, пословица, афоризм, заметка, статья, очерк, инструкция, игра.
Стили речи: разговорный, художественный, публицистический, научный, официально-деловой.
Типы речи: описание, повествование, рассуждение.


• владеет стратегией глобального аудирования: понимает с первого прослушивания диалогическую и монологическую речь, запоминает содержание и структуру текста, определяет его тему, основную мысль, тип и стиль, интерпретирует услышанное; использует стратегию выборочного аудирования с целью выделения конкретных фрагментов, эпизодов, фактов, кодирует информацию в виде таблиц, схем; владеет стратегией критического аудирования: высказывает своё мнение по поводу услышанного, высказывает согласие или несогласие с точкой зрения автора, его аргументацией;
• замечает и исправляет орфоэпические ошибки в своей и чужой речи;





• составляет первичное впечатление о содержании услышанного; понимает содержание воспринятых на слух текстов делового стиля (инструкция, объявление); используя стратегию выборочного аудирования,  вычленяет смысловую информацию прослушанного текста с целевой установкой использовать её в собственном высказывании; выделяет главную информацию;

• используя стратегию  критического аудирования, оценивает содержание прослушанного текста; устанавливает причинно-следственные связи; определяет авторскую позицию, высказывает собственное мнение по поводу прослушанного текста, аргументирует своё мнение, оценивает стилевое и художественное своеобразия текста;


Чтение
Стратегия чтения: ознакомительное чтение (понимание содержания, темы, основной мысли, проблематики, структуры,  типа и стиля речи); просмотровое чтение (поиск примеров, эпизодов, фрагментов текста, фактов, цитат с определённой целевой установкой, выделение смысловых вех текста); изучающее чтение (глубокое понимание информации, адекватное её воспроизведение, самопостановка вопросов в процессе чтения; определение позиции автора, своего отношения к содержанию текста и мнению автора, оценивание стилевого и художественного своеобразия текста).
Формы чтения: чтение вслух и молча монологических и диалогических текстов;  совместная разметка текста (партитура) для выразительного чтения.





Репродуктивная деятельность: формулирование проблематики текста и отбор фактов и доказательств, с ней связанных; выделение в тексте фрагментов, раскрывающих разные аспекты проблемы;  просматривание текста; толкование слов и выражений с помощью словаря, комментария к тексту, с опорой на контекст, с помощью подбора синонимов (антонимов); средства связи предложений в тексте.




Продуктивная деятельность:  озаглавливание текста; использование стратегии изучающего чтения при определении авторской позиции, формулировании своего мнения о прочитанном; выборочное комментирование прочитанного; прогнозирование дальнейшего развития действий по началу или фрагменту текста;
Жанры: рассказ, стихотворение, басня, легенда, былина, притча, пословица, афоризм, статья, очерк, инструкция, игра.
Стили речи: художественный, публицистический, научный, официально-деловой.


• владеет стратегией ознакомительного чтения: понимает основное содержание незнакомого текста, его структуру, формулирует и обосновывает основную мысль и тему, определяет тип речи и стилистическую принадлежность текста; владеет стратегией просмотрового чтения: поиск примеров, эпизодов, фрагментов текста, фактов, цитат с определённой целевой установкой, выделяет смысловые вехи текста; использует стратегию изучающего чтения с целью  анализа и оценки прочитанного текста;

участвует в  совместной разметке текста для выразительного чтения; читает выразительно и бегло, используя  составленную разметку (партитуру) текста; читает выразительно и бегло тексты различных стилей и типов речи, используя  составленную разметку (партитуру) текста с соблюдением основных правил произношения;

• формулирует проблему текста, отбирает в прочитанном тексте  материалы, связанные с проблематикой; просматривает материалы текста, используя опорные элементы (членение на главы, параграфы, абзацы, выделение шрифтом, структурные элементы деловых бумаг и т. п.); объясняет значение незнакомых слов с помощью комментариев к тексту, с опорой на контекст, в том числе с помощью подбора синонимов (антонимов);  определяет лексические,  морфологические и синтаксические средства связи предложений в тексте;
• озаглавливает текст; определяет авторскую позицию и своё отношение к прочитанному; формулирует проблематику текста и аргументирует своё мнение, используя материалы текста; связывает содержание текста с жизненным опытом, с реальными ситуациями; прогнозирует развитие сюжета по началу или фрагменту текста;
Говорение
Монолог
Коммуникативно-функциональный тип монолога: информационный, побудительный, экспрессивный, развлекательный, ритуально-протокольный.
Репродуктивная деятельность: подробный, выборочный пересказ с оценкой содержания, структуры, стилевого и художественного своеобразия; составление  вопросов по тексту и составление  ответов на них; перевод с украинского языка; восстановление предложений и нарушенной целостности текста;  заучивание текстов наизусть.




Продуктивная деятельность: монологические высказывания соответствующих стилей и типов речи, в том числе развернутый ответ на уроке, интервью; составление высказывания  на основе схемы, таблицы, алгоритма; продолжение незаконченной мысли текста; описание, повествование, рассуждение, имеющее цель убедить, по самостоятельно или совместно составленному либо предложенному учителем плану;  продолжение прерванного текста; участие в игре, выполнение заданий с логической нагрузкой (ребус, шарада) и т. п.







• озаглавливает текст и подробно или выборочно его пересказывает, сохраняя авторские средства связи предложений; оценивает содержание, стилевое и художественное своеобразие текста; составляет  вопросы по тексту и отвечает на них; переводит небольшие тексты с украинского языка; восстанавливает предложения и нарушенную целостность текста; имитирует образец; заучивает наизусть  поэтические и прозаические произведения;
• составляет монологические высказывания соответствующих стилей и типов речи, в том числе развернутый ответ на уроке, интервью, инструкцию; составляет высказывание на основе схемы, таблицы, алгоритма; строит в логической последовательности описание, повествование, а также рассуждение, имеющее цель убедить; продолжает прерванный текст; участвует в игре; выполняет  задания с логической нагрузкой (ребус, шарада) и т.п.;
Диалог
Коммуникативно-функциональные типы диалога: этикетный (приглашение, непрямая просьба, нейтрализация конфликта), информационный (расспрос, сообщение), побудительный (уговор, приказ, предупреждение), экспрессивный (похвала, сочувствие, утешение).
Репродуктивная деятельность: инсценирование текста; восстановление диалогов с пропусками и продолжение прерванных, распространение диалогов и их разыгрывание, перевод диалогов и участие в их инсценировании.

Продуктивная деятельность:  составление и разыгрывание диалогов (в том числе и дискуссий) по заданным параметрам ситуации и теме.














участвует в инсценировании текста с диалогами указанных типов; восстанавливает реплики диалога с пропусками и продолжает прерванные в пределах стереотипных учебных ситуаций с применением стандартных, в том числе этикетных выражений; переводит диалог и участвует в его инсценировании;
• составляет и разыгрывает диалоги соответствующих типов, в том числе  дискуссионного характера по заданным параметрам ситуации и теме; соблюдает точность, логичность, чистоту, богатство и выразительность речи; придерживается принципов бесконфликтного общения; уместно использует интонационные и невербальные средства коммуникации, в том числе и размещение собеседников в пространстве;

Письмо
 Некоммуникативная деятельность: формирование орфографических и пунктуационных навыков, в том числе зрительно-слуховой диктант, слуховой с предварительной проработкой, осложнённое списывание (творческое), объединение простых предложений в сложные, перевод.
Условно-коммуникативная деятельность: распространение и свёртывание предложений, трансформация предложений; перевод; письменные ответы на вопросы, сжатое изложение по совместно составленному плану.
Коммуникативная деятельность: изложение с дополнительным творческим заданием; сочинение-описание и сочинение-рассуждение, в том числе с подбором эпиграфа; интервью; развёрнутый ответ; инструкция.

• применяет на письме изученные орфографические и пунктуационные правила, в том числе творчески переписывает текст, пишет зрительно-слуховой и слуховой диктант и проверяет написанное;



• распространяет, свёртывает и трансформирует предложения; переводит слова, выражения, текст; пишет ответы на вопросы, сжатое изложение по совместно составленному плану;
• пишет изложение с дополнительным творческим заданием; пишет сочинение-рассуждение и сочинение-описание; оформляет интервью; составляет текст развёрнутого ответа на уроке; составляет инструкцию.
Межпредметные связи: развёрнутый ответ на вопрос на уроке (литература, история, биология, химия и т. д.); составление инструкции (химия, физика и т. д.); описание памятников истории, культуры (история, география).

ЯЗЫКОВАЯ ЛИНИЯ

Содержание образования

Требования к уровню общеобразовательной подготовки учащихся
ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ О ЯЗЫКЕ (1 час).
Язык как развивающееся явление.
Учащийся:
-  осознаёт изменчивость, развитие языка как отражение развития общества и приводит примеры.
СИНТАКСИС. ПУНКТУАЦИЯ
СЛОВОСОЧЕТАНИЕ И ПРЕДЛОЖЕНИЕ
(10 часов)
Словосочетание (углубление с опорой на украинский язык).
Главное и зависимое слово в словосочетании. Структура и виды словосочетаний по типу подчинительной связи (согласование, управление, примыкание) и по морфологическому способу выражения главного слова.
Синтаксический разбор словосочетания.
Учащийся:
- распознаёт основные единицы синтаксиса: словосочетание, предложение (простое и сложное);
- членит предложение на словосочетания;
- характеризует структуру словосочетаний и тип подчинительной связи, составляет синонимические словосочетания;
- правильно выбирает форму зависимого слова в словосочетании;
- использует словосочетания в речи, в том числе и те, которые различаются в русском и украинском языках формой зависимого слова (напр., благодарить кого – укр. дякувати кому);
Предложение (углубление с опорой на украинский язык). Основные признаки предложения. Простое и сложное предложение. Типы предложений по цели высказывания. Предложения с эмоциональной окраской. Логическое ударение. Порядок слов в предложении.
 Пунктуация. Знаки препинания в конце предложения.

- знает основные смысловые, грамматические и интонационные признаки предложения;

- различает простое и сложное предложение;

- изменяет порядок слов для выделения наиболее важного в сообщении, указывая в его содержании ранее известную и новую информацию;

- составляет, правильно интонирует и пишет простые предложения с учетом цели высказывания и эмоциональной окраски.

Межпредметные связи: инверсия в художественном произведении (литература).

ПРОСТОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ

(углубление с опорой на украинский язык)

(19 часов)

Двусоставные предложения.

Подлежащее и сказуемое как главные члены предложения. Способы выражения подлежащего. Простое (глагольное) и составное (именное и глагольное) сказуемое. Связка. Интонация в простых предложениях с пропуском связки.
Пунктуация. Тире между подлежащим и сказуемым.
Второстепенные члены предложения. Дополнение (прямое и косвенное), определение (согласованное и несогласованное), обстоятельство и его виды по значению. Приложение как особый вид определения. Сравнительный оборот. Предложения распространённые и нераспространённые.
Орфография. Дефис и кавычки при приложении.
Пунктуация. Знаки препинания в предложении со сравнительным оборотом.
Учащийся:
- выделяет с помощью вопроса главные члены предложения - его грамматическую основу;
- объясняет способ выражения подлежащего и сказуемого;
- составляет предложения с разными видами сказуемого;
- распространяет нераспространённое предложение с учётом грамматической и смысловой сочетаемости слов и свёртывает распространённое;
- правильно интонирует и пишет предложения с пропущенной связкой.
Межпредметные связи: эпитет и сравнение как художественно-изобразительные средства (литература).

Односоставные предложения.

Главный член односоставных предложений в форме сказуемого и в форме подлежащего. Виды односоставных предложений с главным членом в форме сказуемого (определённо-личные, неопределённо-личные, обобщённо-личные, безличные) (в сопоставлении с украинским языком).
Предложения с главным членом в форме подлежащего (назывные).
Учащийся:
- распознаёт односоставные предложения и определяет их виды роль в речи;
- выделяет главный член предложения;
- использует двусоставные и односоставные предложения как синтаксические синонимы;
- составляет и уместно использует в речи односоставные предложения;

Неполные предложения.

Полные и неполные предложения. Интонация неполных предложений.
Пунктуация. Тире в неполном предложении.

- распознаёт неполные предложения и осознаёт их роль в высказывании;
- анализирует их структуру;
- использует неполные предложения в диалоге и в составе сложных предложений;
- правильно интонирует и ставит знаки препинания.
ПРОСТОЕ ОСЛОЖНЁННОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ
(30 часов)
Предложения с однородными членами (с опорой на украинский язык). Однородные члены предложения (с союзной, бессоюзной и смешанной связью). Предложения с несколькими рядами однородных членов. Интонация в предложениях с однородными членами. Однородные и неоднородные определения.
Пунктуация. Запятая между однородными членами.
Обобщающие слова в предложениях с однородными членами. Интонация в предложениях с обобщающими словами и однородными членами.
Пунктуация. Знаки препинания при обобщающих словах.
Учащийся:
- распознаёт однородные члены предложения и осмысливает их роль в речи;
- разграничивает нераспространённые и распространённые однородные члены предложения, разные ряды однородных членов в одном предложении;
- находит обобщающие слова при однородных членах предложения и обосновывает их уместность;
- составляет предложения с однородными членами, используя союзы не только…, но и…; если не…, то…; хотя и…, но… и др.
- правильно интонирует и ставит знаки препинания;
Предложения с обращениями, вводными словами (словосочетаниями, предложениями) (с опорой на украинский язык).
Обращение нераспространённое и распространённое. Использование обращений для передачи отношения к адресату речи. Интонация в предложениях с обращениями.
Пунктуация. Знаки препинания в предложениях с обращениями.
Вводные слова (словосочетания, предложения). Интонация в предложениях с вводными словами (словосочетаниями и предложениями).
Пунктуация. Знаки препинания при вводных словах (словосочетаниях, предложениях).
- распознаёт в предложениях распространённые и нераспространённые обращения;
- расставляет знаки препинания в предложениях, содержащих обращения;
- находит в тексте вводные слова (словосочетания, предложения) и осмысливает их роль в речи;
- составляет предложения с обращениями и вводными словами;
- правильно интонирует предложения с обращениями и вводными словами (словосочетаниями, предложениями) записывает их.
Межпредметные связи: ряды однородных членов предложения, обращения в художественных текстах (литература), вводные слова (словосочетания, предложения) как средство связи предложений в научном тексте (история, математика, физика, биология и др.).
Предложения с обособленными членами (с опорой на украинский язык).
Обособление второстепенных членов предложения  (в том числе уточняющих).
Учащийся:
- распознаёт обособленные и уточняющие члены предложения и осмысливает их роль в речи;
- правильно интонирует предложения с обособленными членами и записывает их;
Обособленное согласованное и несогласованное определение. Обособленное приложение.
Пунктуация. Знаки препинания при обособленных определениях и приложениях.
- составляет предложения с обособленными и уточняющими членами;
- осуществляет синонимическую замену предложений с обособленными определениями на сложноподчинённые предложения с придаточными определительными;
- правильно интонирует  и ставит знаки препинания;
Обособленные обстоятельства. Уточняющие обстоятельства.
Пунктуация. Знаки препинания при обособленных и уточняющих обстоятельствах.
- находит обособленные и уточняющие обстоятельства и объясняет цель их использования в речи;
- самостоятельно строит предложения с обособленными и уточняющими обстоятельствами;
- активно использует деепричастия и существительные с предлогами ввиду, вследствие, по причине, благодаря, при условии, с согласия и проч. в роли обособленных обстоятельств;
- интонационно правильно читает предложения с обособленными обстоятельствами;
Обособленные дополнения.
Пунктуация. Знаки препинания при обособленных дополнениях.
- употребляет сочетания предлогов кроме, вместо, сверх, включая, наряду с и др. с существительными для построения предложений с обособленными дополнениями;
- интонационно правильно читает предложения с обособленными дополнениями;
Синтаксический разбор простого предложения.
- разбирает простое (односоставное, двусоставное, осложнённое) предложение.
Межпредметные связи: обособление как средство художественной изобразительности (литература), предложения с обособленными членами в текстах научного стиля (история, география, литература, биология, химия и др.).


СОЦИОКУЛЬТУРНАЯ ЛИНИЯ

Рекомендуемая тематика учебных текстов и ситуаций
Общаясь в границах обозначенной социокультурной тематики, учащийся:

Язык как развивающееся явление (исторический динамизм языка; Кирилл и Мефодий и их роль в становлении славян­ской письменности).
Я среди людей (от­ношения с людьми: близкие, дружественные, официаль­ные; обыденная жизнь и т. п.).


Школа (внеклассные меро­приятия; олимпиады, круж­ки, художественная само­деятельность и т. п.).


Человек (здоровый образ жизни, роль в нём спорта, соблюдение режима дня, правильного питания и т. п.).

Работа (интеллектуальный и физический труд,  народные умельцы, мастер и его труд и т. п.).


Отдых (экскурсии по Москве и Петербургу, путешествие по стране, правила поведения путешественников).


Наука (роль науки в обществе, новые открытия).


Культура (выдающиеся памятники древнерусского зодчества и русской архи­тектуры).



Жизнь общества (большие и малые народы, сохранение нацио­нальной идентичности малых народов).



Природа (реки, озёра, моря, горы, леса (тайга), степи и т.п. в творчестве русских писателей и художников).



Даты (памятные исторические даты).
- воспринимает язык как развивающееся явление, знает о старославянском языке, о роли Кирилла и Мефодия в становлении славянской письменности;



- понимает важность межличностных отношений: близких, дружественных, официальных, строит их с учётом этичных норм и основных требований морали; осознаёт роль взаимопонимания и взаимопомощи в обыденной жизни;

- осознавая роль школы в развитии собственных способностей, пони­мает значение различных внеклассных мероприятий; оценивает свою социальную активность;

 - перечисляет признаки здорового образа жизни, в частности занятия спортом, осознаёт их влияние на  социальную активность и длительность жизни человека;

- осознаёт социальную значимость интеллектуального и физического труда; знает о народных ремёслах и умельцах, об их вкладе  в формирование самобытных национальных культур;

- знает о познавательном характере экскурсий; соблюдает   правила поведения экскурсантов (туристов), может рассказать об увиденном; приводит примеры достопримечательностей Москвы и Санкт-Петербурга;

- воспринимает науку как двигатель развития общества, приводит имена выдающихся зарубежных, русских и украинских учёных и называет их научные открытия;

- понимает значение выражения памятник архитектуры; приводит примеры памятников древнерусского зодчества и других архитектурных достопримечательностей, находящихся в родном селе, городе, районе, области; осведомлён в необ­ходимости сохранения памятников истории и культуры;
- понимает значение выражения многонациональное государство и связывает его с Россией, Украиной, другими странами; перечисляет народы, населяющие страну, указывает на проблемы многонацио­нального государства, в том числе  сохранение национальной иден­тичности малых народов;

- перечисляет основные геофизические особенности России, обращает внимание на отличия с особенностями Украины, приводит примеры произведений на тему природы выдающихся писателей, художников;

- приводит примеры памятных для России дат и связанные с ними имена выдающихся людей.

ДЕЯТЕЛЬНОСТНАЯ ЛИНИЯ

Организуя учебную деятельность, учащийся:
- учится выбирать оптимальный путь в достижении учебной цели;
- владеет основными мыслительными операциями: анализом, синтезом, сравнением, классификацией, установлением причинно-следственных отношений и связи между предметами, фактами и т.п.;
- ориентируется в понятийном аппарате дисциплины;
- анализирует и систематизирует материал, используя наглядность;
- умеет аргументировать выдвинутые положения и учится приводить контраргументы;
- учится планировать самообразование;
- устанавливает межпредметные связи и использует их в своих пояснениях и доказательствах. 

Работая с книгой или другими источниками знаний, учащийся:
-  умеет искать, анализировать и от­бирать необходимую информацию в соответствии с учебным задани­ем для подтверждения / опровер­жения мнения;
- разграничивает основную и дополнительную информацию;
- систематически работает с литературой справочного характера;
- готовя развёрнутый ответ на уроке, обращается к дополнительной литературе;
- расширяет и углубляет понятийный аппарат дисциплины за счёт самообразования, используя при этом познавательные радио- и телепередачи, интернет-ресурсы.

Вступая в общение с одноклассниками, учащийся:
- знает, что убеждать собеседника можно только словом, что нельзя прибегать к запугиванию;
- избегает категоричных императив­ных высказываний типа „хочу", „требую", использует формулы условного наклонения „хотел бы", с отрицанием „Не мог бы ты...?",  непрямой просьбы  Могли бы вы...?";
- относится к собеседнику с должным уважением и хочет, что­бы тот был доволен общением; не стремится к доминированию;
- осознаёт значение великодушия в межличностных отношениях, не­смотря на то, что сам может чувст­вовать определённый дискомфорт;
- избегает критиковать собеседника, но если в этом есть необходи­мость, делает это вежливо, приме­няя сглаживающие выражения: „Я не совсем согласен...", „Ты прав, но...", „Мне жаль, но...".


9 класс
70 часов (60 учебных + 5 на повторение + 5 резервных) – 2 часа в неделю
Речевая линия[13]
Языковая линия[14]
Тематика учебных текстов и ситуаций[15]
Ключевые понятия
Общение и речь. Речевое воздействие и взаимодействие.
Текст. Основные признаки текста. Средства и способы связи предложений в тексте. Единицы текста.
Стили речи. Многостилевой характер художественного текста.
Типы речи. Особенности строения типовых фрагментов текста: рассуждение- комментарий высказанного положения, обобщение и подведение итогов.

Виды работ
Аудирование текстов указанных типов, жанров и стилей; глобальное, выборочное и критическое слушание.
Чтение текстов указанных типов, жанров и стилей; ознакомительное, просмотровое и изучающее чтение.
Говорение: репродуктивное и продуктивное; монолог: информационный, побудительный, экспрессивный, развлекательный, ритуально-протокольный; диалог: этикетный, информационный, побудительный, экспрессивный.
     Письмо: упражнения некоммуникативного (языкового), условно-коммуникативного (условно-речевого) и коммуникативного (речевого) характера, нацеленные на развитие речевой культуры и формирование орфографических и пунктуационных умений.
ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ О ЯЗЫКЕ

(1 час)
(тема 1)

СИНТАКСИС. ПУНКТУАЦИЯ

(49 часов)

Прямая и косвенная речь. Диалог

(10 часов)
(тема 2)

Сложное предложение
Сложносочиненные предложения
Сложноподчиненные предложения

(24 часа)
(темы 3 – 5)

Бессоюзные предложения
Сложные предложения с различными видами связи

(15 часов)
(темы 6-8)

ТЕКСТ. ЛИНГВИСТИКА ТЕКСТА

(10 часов)
(темы 9-10)

1.                  Язык (роль и искусство перевода, „ложные друзья" переводчи­ка, перевод культурно маркированной лексики).
2.                  О личном (дневники,  что радует и что тревожит, жизнь в правде и во лжи и т. п.).
3.                  Школа (учебные достиже­ния, проблемы и т. п.).
4.                  Человек (прошлое как основа для настоящего и будущего, память о предках, герои).
5.                  Отдых (досуг подростков, зависимость от телевизора, компьютера и т. п.).
6.                  Спорт (значение спорта для человека, спортивные со­ревнования).
7.                  Наука (просветители Рос­сии и Украины).
8.                  Культура (народная песня, музыка классическая и по­пулярная).
9.                  Жизнь общества (история отношений Украины и Рос­сии, роль украинцев в об­щественной и культурной жизни России).
10.              Природа (друзья и недруги природы).

РЕЧЕВАЯ ЛИНИЯ

Содержание образования
Требования к уровню общеобразовательной подготовки учащихся

Общение и речь (с опорой на украинский язык). Речевое воздействие и речевое взаимодействие.



Текст (повторение с углублением). Основные признаки текста. Средства и способы связи предложений в тексте. Единицы текста.

Стили речи. Многостилевой характер художественного текста.




Типы речи. Особенности строения типовых фрагментов текста: рассуждение (комментарий высказанного положения, обобщениеподведение итогов).
Учащийся:
• знает о способах речевого воздействия на адресата, в том числе и средств массовой коммуникации, учится взаимодействию и противодействию (при отрицательном влиянии и манипулировании);  
• определяет признаки текста; употребляет внутритекстовые  средства и способы связи; композиционно оформляет тексты разной типологии; учится редактировать текст; 
• разграничивает изученные стили; выявляет многостилевой характер художественного текста; использует знания об изученных стилях для построения собственных высказываний;
• составляет в логической последовательности описание, повествование и рассуждение (комментарий высказанного положения и аргументация своей точки зрения, обобщение, подведение итогов);
Виды работ
Аудирование
Стратегия слушания: глобальное аудирование (понимание содержания, структуры текста, определение темы, основной мысли и её развития, проблематики, авторской позиции, стилевого и художественного своеобразия текста, интерпретация услышанного); выборочное аудирование (выделение конкретных фрагментов,  фактов, кодирование текста в виде таблиц, схем, кодирование в виде символических изображений, таблиц, схем, составление тезисов); критическое аудирование (критическое осмысление воспринятого на слух текста, мотивированное согласие или несогласие с основной мыслью автора, его аргументацией, формой выражения мысли).
Формы аудирования:
• с опорой на написанный монологический и диалогический текст (чтение учителя, аудиозапись, чтение учащегося);
• без опоры на написанный монологический и диалогический текст (чтение учителя, учащегося или аудиозапись, в том числе и радио- и телепередача, учебный фильм и пр.).
Репродуктивная деятельность: глобальное и выборочное аудирование; краткая запись воспринимаемой на слух информации; перевод с украинского языка озвученного текста. 


Продуктивная деятельность:  критическое аудирование: формулирование своего мнения по поводу прослушанного текста, установление  причинно-следственных связей, определение авторской позиции, эмоционально-экспрессивного, стилевого и художественного своеобразия текста,
 Жанры: рассказ, стихотворение, басня, легенда, притча, пословица, афоризм, эссе, заметка, статья, очерк, инструкция.
Стили речи: разговорный, художественный, публицистический, научный, официально-деловой.
Типы речи: описание, повествование, рассуждение.


• владеет стратегией глобального аудирования: понимает с первого прослушивания диалогическую и монологическую речь, запоминает содержание и структуру текста, определяет его тему, основную мысль, тип и стиль, интерпретирует услышанное; использует стратегию выборочного аудирования с целью выделения конкретных фрагментов, эпизодов, фактов, кодирует текст в виде символических изображений, таблиц, схем, составляет тезисы; владеет стратегией критического аудирования с целью критического осмысления текста: высказывает своё мнение по поводу услышанного, согласие или несогласие с точкой зрения автора, его аргументацией, формой выражения мысли;
• замечает и исправляет орфоэпические ошибки в своей и чужой речи;






• совершенствует навыки глобального и детального аудирования текстов диалогического и монологического характера различных стилей и жанров; усваивает и уместно использует информацию, воспринятую на слух; кратко её фиксирует в форме ключевых слов, пунктов плана, тезисов, условных обозначений; переводит звучащую речь с украинского языка;
• используя стратегию детального и   критического аудирования,  оценивает содержание; устанавливает причинно-следствен­ные связи текста; авторскую позицию, эмоционально-экспрессивное, стиле­вое и художественное своеобразие текста, высказывает своё мнение по поводу услушанного;

Чтение
Стратегия чтения: ознакомительное чтение (понимание содержания, темы, основной мысли, проблематики, структуры,  типа и стиля речи); просмотровое чтение (поиск примеров, эпизодов, фрагментов текста, фактов, цитат с определённой целевой установкой); изучающее чтение (глубокое понимание информации; определение позиции автора, своего отношения к содержанию текста и мнению автора, оценивание стилевого и художественного своеобразия текста, определение причинно-следственных связей).
Формы чтения: чтение вслух и молча монологических и диалогических текстов различных стилей и жанров.
Репродуктивная деятельность: выразительное чтение по предварительной самостоятельно составленной разметке (партитуре) текста; регулирование скорости чтения текстов различных жанров и стилей в зависимости от определённых условий; поиск необходимой информации; объяснение значения незнакомых слов; замена, вставка слов и выражений в предложениях; составление вопросов по тексту;



Продуктивная деятельность:  озаглавливание текста; совершенствование умений интерпретировать прочитанное; проблематика текста.




• владеет стратегией ознакомительного чтения: понимает основное содержание незнакомого текста, его структуру, формулирует и обосновывает основную мысль и тему, определяет тип речи и стилистическую принадлежность текста; владеет стратегией просмотрового чтения: поиск примеров, эпизодов, фрагментов текста, фактов, цитат с определённой целевой установкой; использует стратегию изучающего чтения с целью  анализа и оценки прочитанного текста, устанавливает причинно-следственные связи;
• участвует в  совместной разметке текста для выразительного чтения; читает выразительно и бегло с соблюдением основных правил произношения тексты различных стилей и типов речи, используя  составленную разметку (партитуру) текста; интонационно, силой голоса, с помощью пауз выражает авторскую позицию и своё отношение к читаемому; регулирует скорость чтения в зависимости от определённых условий; применяет поисковое чтение с целью выбора нужной информации; объясняет значение незнакомых слов с помощью комментариев к тексту, с опорой на контекст, в том числе с помощью подбора синонимов (антонимов); составляет  вопросы по тексту и отвечает на них;
• озаглавливает текст; определяет проблематику и полноту её освещения, комментирует наиболее интересную информацию и факты, высказывает оценочные суждения о прочитанном, выявляет отличия в подходах разных авторов к раскрытию проблемы, соотносит прочитанное со своим жизненным опытом;

Говорение

Монолог

Коммуникативно-функциональные типы: информационный, побудительный, экспрессивный, развлекательный, ритуально-протокольный.
Репродуктивная деятельность: подробный, выборочный пересказ текста с оценкой его содержания, структуры, стилевого и художественного своеобразия; восстановление предложений и нарушенной целостности текста; трансформация предложений, перевод текстов; имитация образца; заучивание текстов наизусть.
Продуктивная деятельность:  озаглавливание текста; продолжение незаконченной мысли текста; описание, повествование, рассуждение (комментарий высказанного положения и аргументация своей точки зрения, обобщение, подведение итогов) по самостоятельно или совместно разработанному либо предложенному учителем плану; участие в игре, выполнение заданий с логической нагрузкой (ребус, шарада) и т. п.







• подробно или выборочно пересказывает текст; подбирает нужные по смыслу слова,  восстанавливает предложения и нарушенную целостность текста, а также продолжает прерванный текст; трансформирует предложения;  переводит текст с украинского языка; заучивает наизусть  поэтические и прозаические произведения;
• озаглавливает текст;  составляет монологические высказывания соответствующих стилей и типов речи, в том числе по самостоятельно или совместно разработанному либо предложенному учителем плану; составляет в логической последовательности описание, повествование и рассуждение (комментарий высказанного положения и аргументация своей точки зрения, обобщение, подведение итогов); участвует в игре; выполняет задания с логической нагрузкой (ребус, шарада) и т. п.

Диалог
Коммуникативно-функциональные типы диалога: этикетный, информационный (обсуждение), побудительный, экспрессивный.
Репродуктивная деятельность:  инсценирование текста; имитация образца; восстановление диалогов с пропусками, продолжение прерванных; распространение диалогов; их перевод и разыгрывание.



Продуктивная деятельность: составление и разыгрывание диалогов по заданным параметрам ситуации, теме и цели.









Письмо
Некоммуникативная деятельность: направленная на формирование орфографических и пунктуационных навыков, в том числе зрительно-слуховые и слуховые диктанты, перевод.
Условно-коммуникативная деятельность: трансформация предложений, восстановление пропущенных звеньев предложения, объединение предложений в сложное синтаксическое целое; письменные ответы на вопросы, сжатые и подробные изложения.
Коммуникативная деятельность: изложения с дополнительным творческим заданием, тематические выписки, сочинения различных типов с использованием вспомогательных материалов и без них, заметка в газету, реферат.





• инсценирует диалог; имитирует образец; восстанавливает реплики диалога с пропусками и продолжает прерванные в пределах стереотипных учебных ситуаций с применением стандартных, в том числе этикетных выражений; переводит и инсценирует текст; выразительность речи подчёркивает невербальными средствами коммуникации (взглядом, жестами, мимикой);
• составляет и разыгрывает информационный, побудительный, экспрессивный, развлекательный, ритуально-протокольный диалоги, в том числе по заданным параметрам ситуации, теме и цели; соблюдает правильность, точность, логичность, чистоту, уместность и выразительность речи; учитывает подготовленность собеседника воспринимать информацию;

• применяет на письме изученные орфографические и пунктуационные правила, в том числе пишет зрительно-слуховой и слуховой диктант; переводит текст;
• свёртывает и трансформирует предложения; распространяет, восстанавливает пропущенные звенья; объединяет предложения в сложное синтаксическое целое; письменно дает ответы на вопросы;  пишет сжатое и подробное изложения;
• пишет изложение с дополнительным творческим заданием, сочинения различных типов речи с использованием вспомогательных материалов и без них, заметку в газету и реферат.


Межпредметные связи: формы краткой записи учебных текстов, написание реферата, выступления проблемного характера (литература, история, география, биология и др.).

ЯЗЫКОВАЯ ЛИНИЯ

Содержание образования

Требования к уровню общеобразовательной подготовки учащихся
ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ О ЯЗЫКЕ
(1 час).

Искусство перевода, “ложные друзья” переводчика.

Учащийся:
- осознаёт роль перевода во взаимообогащении культур; переводит несложные тексты.
СИНТАКСИС. ПУНКТУАЦИЯ
(49 часов)
Простое предложение (повторение и углубление с опорой на украинский язык).
Учащийся:
- различает основные виды простого предложения;
- правильно строит и употребляет в речи с учётом поставленной речевой задачи;
- знает правила пунктуации и правильно использует их на письме;
- интонационно правильно оформляет разные виды предложений;
Прямая и косвенная речь. Диалог  (с опорой на украинский язык).
Предложения с прямой речью.
Пунктуация. Знаки препинания в предложениях с прямой речью.
Предложения с косвенной речью. Особенности перевода прямой речи в косвенную.
Пунктуация. Знаки препинания в предложениях с косвенной речью.
Цитата как способ передачи чужой речи.
Пунктуация. Знаки препинания при цитатах.
Диалог.
Пунктуация. Знаки препинания при диалоге.
- распознаёт в предложении слова автора и прямую речь, в том числе цитату;
- осмысливает их роль в речи;
-дифференцирует прямую и косвенную речь;
- заменяет прямую речь косвенной;
- использует прямую и косвенную речь в собственных высказываниях;
- правильно ставит знаки препинания в предложениях с прямой и косвенной речью, с цитатами, в диалоге;
- интонационно правильно оформляет разные виды предложений.
Межпредметные связи: предложения с прямой и косвенной речью, диалоги в художественных произведениях (литература), цитаты как способ передачи чужой речи (литература, история, география, физика, биология и др.).
Сложное предложение (повторение и углубление с опорой на украинский язык).
Значение и строение сложного предложения. Характер и средства связи между частями сложного предложения. Виды сложных предложений: союзные и бессоюзные.
Пунктуация. Знаки препинания в сложном предложении.
Учащийся:
- распознаёт сложное предложение в тексте и осмысливает его роль;
- различает структурные особенности простых и сложных (союзных и бессоюзных) предложений;
- определяет количество частей сложного предложения и средства связи между ними;
Сложносочинённые предложения. Смысловые отношения между частями сложносочинённого предложения. Сочинительные союзы (повторение и углубление).
Пунктуация. Знаки препинания в сложносочинённом предложении.
- распознаёт сложносочинённое предложение и осмысливает его роль в речи;
- определяет структуру сложносочинённого предложения, указывая количество частей и средства связи между ними;
- характеризует смысловые отношения между частями сложносочинённого предложения;
- соблюдает пунктуационные нормы при оформлении сложносочинённых предложений;
-  правильно интонирует сложносочинённые предложения;
Сложноподчинённые предложения. Значение и строение сложноподчинённого предложения: главная и придаточная части. Подчинительные союзы (повторение и углубление), союзные и указательные слова. Основные виды придаточных частей.
Пунктуация. Знаки препинания  в сложноподчиненных предложениях (повторение и углубление).
Орфография. Правописание отрицательных и неопределённых наречий (повторение с опорой на украинский язык).
- распознаёт сложноподчинённые предложения, определяет их роль в речи;
- выделяет главную и придаточную части, определяет место придаточной части относительно главной;
- находит средства связи между главной и придаточной частями;
- распознаёт указательные слова в главной части и поясняет их роль;
- строит сложноподчинённые предложения, используя подчинительные союзы, союзные и указательные слова;
- соблюдает интонацию сложноподчинённого предложения;
Основные виды сложноподчинённых предложений (в сопоставлении с украинским языком): с придаточными определительными, изъяснительными, обстоятельственными (места, времени, сравнительными, образа действия и степени, причины, следствия, уступительными, условия, цели).
Орфография. Правописание союзов (повторение).
- распознаёт сложноподчинённые предложения с разными видами придаточной части;
- выделяет главную и придаточную части и объясняет смысловые отношения между ними;
- указывает средства связи главной и придаточной частей;
- сопоставляет подчинительные союзы и союзные слова украинского и русского языков (который, какой – укр. котрий, який; как только, с тех пор как, до тех пор как укр. тільки-но, з того часу як, до того часу як; будто, словно, точно, подобно тому как укр. нібито, подібно до того як, так само як, мов, немов, ніби; так что, благодаря тому что, так как укр. через те що, тому що, завдяки тому що, тому-то; для того чтобы, несмотря на то что –  укр. з тим щоб, незважаючи на те що и др.);
- определяет вид придаточной части;
- производит синонимическую замену сложноподчинённого предложения на простое предложение с обособленными членами;
- употребляет в речи различные виды сложноподчинённых предложений;
- владеет такими видами интонации, как интонация перечисления, пояснения, резкой смены событий, причинной связи и т. д.;
Сложноподчинённые предложения с несколькими придаточными. Сложноподчинённые предложения с придаточными, относящимися ко всей главной части, к одному или разным словам в главной части.
- распознаёт сложноподчинённые предложения с несколькими придаточными частями;
- указывает средства связи и определяет вид придаточных частей;
- строит сложноподчинённые предложения с несколькими придаточными и использует их в речи;
- соблюдает интонацию сложноподчинённого предложения с несколькими придаточными.
Межпредметные связи:  описание в художественном произведении (литература), научные определения и установление причинно-следственных связей между явлениями (история, математика, химия, биология и др.).
Бессоюзные сложные предложения. Смысловые отношения между частями бессоюзного сложного предложения. Синонимия бессоюзных и союзных сложных предложений.
Пунктуация. Знаки препинания в бессоюзном сложном предложении.
Учащийся:
- определяет смысловые отношения между частями бессоюзного сложного предложения;
- объясняет  синтаксическую синонимию бессоюзных и союзных предложений, производит их замену;
- правильно ставит знаки препинания;
- умеет с помощью знаков препинания выражать чувства и целевую установку высказывания;
Сложные предложения с различными видами связи.
Пунктуация. Знаки препинания в сложных предложениях с различными видами связи.

- распознаёт сложное предложение с различными видами связи;
- определяет характер смысловых отношений между частями сложного предложения;
- составляет разные типы сложных предложений (в том числе по заданным образцам) и употребляет их в речи;
- правильно интонирует сложные предложения;
Синтаксический разбор сложного предложения
- делает разбор сложного предложения и составляет его схему.
Межпредметные связи: использование сложных предложений с различными видами связи в художественных произведениях (литература), в научных текстах (история, физика, химия, биология, математика и др.).
ТЕКСТ. ЛИНГВИСТИКА ТЕКСТА
(углубление с опорой на украинский язык)
(10 часов)
Содержательно-композиционная организация текста. Абзац, сложное синтаксическое целое (ССЦ) в структуре текста.
Содержательные внутритекстовые связи. Средства межфразовой связи.
Виды информации в тексте. Актуальное членение текста.
Учащийся:
- осмысливает понятие текст;
- выявляет содержательные и композиционные признаки текста;
- делит текст на сложные синтаксические целые и абзацы;
- определяет средства связи предложений и частей в тексте;
- создаёт тексты на заданную тему, членя их на абзацы и ССЦ в соответствии с коммуникативным заданием;
- находит данное и новое в содержании предложений, абзацев, ССЦ;
- различает виды информации, содержащиеся в тексте.
Межпредметные связи: использование сложных предложений и сложных синтаксических конструкций в художественных произведениях (литература), в научных текстах (история, география, биология, химия и др.).

СОЦИОКУЛЬТУРНАЯ ЛИНИЯ

Рекомендуемая тематика учебных текстов и ситуаций
Общаясь в границах обозначенной социокультурной тематики, учащийся:

Язык (роль и искусство перевода, „ложные друзья" переводчи­ка, перевод культурно маркированной лексики).


О личном (дневники,  что радует и что тревожит, жизнь в правде и во лжи и т. п.).





Школа (учебные достиже­ния, проблемы и т. п.).




Человек (прошлое как основа для настоящего и будущего, память о предках, герои).


Отдых (досуг подростков, зависимость от телевизора, компьютера и т. п.).

Спорт (значение спорта для человека, спортивные со­ревнования).


Наука (просветители Рос­сии и Украины).


Культура (народная песня, музыка классическая и по­пулярная).

Жизнь общества (история отношений Украины и Рос­сии, роль украинцев в об­щественной и культурной жизни России).

Природа (друзья и недруги природы).
- знает о роли перевода и переводчика в диалоге культур; осознаёт трудности перевода, связанные с национально-культурной спецификой лексики и фразеологии; указывает разновидности перевода;

- ориентируется в различных способах  высказаться о глубоко личном, в том числе и в форме онлайн-дневника; при необходимости может поделиться своими мыслями, надеждами, сомнениями; умеет поддержать, посочувствовать, ободрить; представляет честность как норму человеческих взаимоотношений;

- осознаёт и ценит естественное стремле­ние человека достигнуть высоких результатов в какой-либо деятельности, в том числе и учёбе; понимает прямую зависимость результатов от приложенных усилий;

- осознаёт роль прошлого для настоящего и будущего, интересуется историей родного края, помнит и чтит предков, приводит примеры героических поступков;

- знаком с формами досуга подростков; предвидит  возможную зависимость от компьютера, телевизора и пр. и указывает способы её преодоления;

- осведомлён о роли спорта в жизни человека, перечисляет основные виды спорта, формы спортивных состязаний, имена известных спортсменов;

- называет имена великих просветителей России и Украины и указывает их заслуги;

- различает музыку разных стилей и жанров (народную, классическую, популярную); называет имена известных русских и украинских композиторов;

- ориентируется в истории отношений Ук­раины с Россией и вкладе украинцев в общественное и культурное развитие России;



- представляет масштабы угрозы окружающей среде и необходимость её защиты; приводит примеры такой угрозы и примеры борьбы с загрязнением природы.

ДЕЯТЕЛЬНОСТНАЯ ЛИНИЯ

Организуя учебную деятельность, учащийся:
- свободно использует приобретённые умения и навыки, контролирует учебную деятельность и может её оценить;
- обобщает изученный материал и представляет его в форме таблиц, графиков или в какой-либо другой визуальной (визуально-звуковой) форме;
- учится воспринимать лекционный материал и фиксировать его в форме плана, тезисов, конспекта;
- учится представлять новую информацию в форме реферирования;
- связно излагает материал из нескольких источников;
- в ответах не отклоняется от темы, избегает многословия, но вместе с тем знает о полезной избыточности резервной информации;
- свободно устанавливает межпредметные связи и использует их в учебной деятельности.

Работая с книгой или другими источниками знаний, учащийся:
- самостоятельно отбирает, ана­лизирует,  систематизирует и фиксирует необходимую информацию из различных источни­ков – словари, справочники, энцикло­педии, Интернет и пр.;
- работает с критической литературой, используя в своих ответах, при этом умеет ссылаться на источник;
- обращается к СМИ и использует полученную информацию в учебном процессе, учится критически относится к такой информации.

Вступая в общение с одноклассниками, учащийся:
- учитывает осведомлённость собеседника и не нарушает баланс между известным и неизвестным;
- осознаёт эффективность косвенных способов выражения намерений, например, просьбы с помощью вопро­са („Не могли бы Вы...") как менее категоричных и не обременяющих собеседника;
- в общении старается проявлять ос­торожность (такт), чтобы не задеть собеседника;
- делает предложение партнёру по общению таким образом, чтобы тот в случае необходимости смог его от­клонить;
- не связывает собеседника обещанием или клятвой.
























ЛИТЕРАТУРА
Дидактическая
Баландина Н.Ф., Дегтярева К.В. и др. Русский язык. 5–6 классы: Развитие ситуативной речи: Учебное пособие /Под ред. Н.Ф.Баландиной. – Харків: Ранок, 2007.
Баландина Н.Ф., Волошко А.В. и др. Русский язык. 7–9 классы: Развитие ситуативной речи: Учебное пособие /Под ред. Н.Ф.Баландиной. – Харків: Ранок, 2010.
Баландина Н.Ф., Волошко А.В., Гелеверя Р.А. Гоголь на уроках русского языка: украинская тематика: Учебное пособие. – Полтава: ПОІППО, 2009.
Баландина Н.Ф., Гриценко И.Л., Якубенко Е.В.  Русский язык. Коммуникативный курс: Учебное пособие для образовательных школ (с украинским языком обучения). – Киев: Мастер-класс, 2005, 2006, 2008.  
Быкова Е.И., Кошкина Ж.А., Фролова Т.Я. Библиотека учителя. Русский язык. Сборник изложений. 7 класс: Пособие для учителя. – К.: Генеза, 2010.
Быкова Е.И. Библиотека учителя. Русский язык. Чтение вслух и молча. 7 класс: Пособие для учителя. – К.: Генеза, 2010.
Быкова Е.И., Фролова Т.Я. Библиотека учителя. Русский язык. Аудирование. 7 класс: Пособие для учителя. – К.: Генеза, 2011.
Гудзик И.Ф. Русский язык: Чтение молча. 5-11 классы. – Харьков: Торсинг, 2003.
Кабанец Г.А. Русский язык. Обобщающие таблицы: Учебное пособие. – К.: Вища школа, 1992.
Карпенко Е.И., Тельпуховская Ю.Н. и др.. Русский язык: Материалы для тематического оценивания учебных достижений учащихся. 6 класс. – 2003. – 7 класс. – 2003. – 8 класс. – 2003. – 9 класс. – 2003. - Харьков: Веста, 2003.
Корсаков В.А. Дидактический материал по русскому языку для 5 класса школ с украинским языком обучения: Пособие для учителя. – К.: Освіта, 1995.
Мельникова Л.В., Данилова И.Н. и др. Сборник коммуникативно-ситуативных упражнений. Русский язык. 5–12 классы. – Донецк: ООО „Лебедь”, 2006.
Лоповок В.Л. Олімпіадні завдання з російської мови та літератури: Навчально-методичний посібник. – Луганськ, 2006.
Путий Т. Н., Телятник К. В., Куринна  А. Ф. Стилистика. Культура речи. Риторика. 10-11 класс (часть 1): Електронний навчальний посібник. Запоріжжя, 2010.
Тельпуховская Ю.Н. Русский язык в определениях и таблицах, схемах: Справочное пособие для учащегося. 5-11 классы. – Харьков: Веста, 2004.
Фролова Т. Я. Мы пишем без ошибок: Русский язык: 4-е изд., перераб. и доп. Симферополь, 2011. 
Челышева И.Л. Все уроки русского языка. 10 класс. Для школ с обучением на русском или другом языке национальных меньшинств. – Х.: Изд. группа "Основа", 2010.

Научно-методическая
Иваницкая Г.М. Уроки развития связной речи: Пособие для учителя. – К.: Радянська школа, 1990.
Мещерякова В.Н. Жанры школьных сочинений: теория и практика написания: Учебное пособие. – М.: Флинта. Наука, 2000.
Михайловская Г.А. Лингводидактические основы формирования речевых умений в процессе обучения русскому языку. – К.: «Издательский центр ОАО УКРНИИПСК», 1999.
Пашковская Н.А. Лингводидактические основы обучения русскому языку: Пособие для учителя. – К.: Радянська школа, 1990.
Пашковская Н.А. Особенности преподавания русского языка в школах с украинским языком обучения: Пособие для учителя. – К.: Радянська школа, 1979.
Стативка В.И. Взаимосвязное обучение видам речевой деятельности: Теоретические основы и методические рекомендации. – Сумы: СумГПУ, 2004.
Формановская Н.И. Речевой этикет и культура общения. – М.: Высшая школа, 1989.
Челышева И.Л. Инновационные технологии на уроках русского языка и литературы. 5-11 классы. – Х.: Изд.группа "Основа", 2011.
Фролова Т. Я., Реутова В. В.  Параллельное изучение украинского и русского языков на основе современных технологий. Симферополь, 2011. 


Информационно-справочная
 Александрова З.Е. Словарь синонимов русского языка. – М.: Русский язык, 1998.
 Баранов О. С. Идеографический словарь русского языка. – М. Русский язык, 2002,
 Бабенко Л.Г., Волчкова И., Казарин Ю. и др. Большой толковый словарь русских глаголов / Под общ. ред. Л.Г.Бабенко. – М.: АСТ-Пресс Книга, 2009.
 Бабенко Л.Г., Волчкова И., Казарин Ю. и др. Большой толковый словарь русских существительных / Под общ. ред. Л.Г.Бабенко. – М.: АСТ-Пресс Книга, 2009.
 Бельчиков Ю.А., Панюшева М.С. Словарь паронимов современного русского языка. – М.: Русский язык, 1994.
 Еськова Н.А. Краткий словарь трудностей русского языка: Грамматические формы. Ударение. – М.: Русский язык, 2000.
 Каленчук М.Л., Касаткина Р.Ф. Словарь трудностей русского произношения. – М.: Русский язык, 1997.
 Кочерган М.П. Словарь русско-украинских межъязыковых омонимов. – К.: Академия, 1997.
 Краткий толковый словарь русского языка / Под ред. В.В. Розановой. – М.: Русский язык, 1990.
 Кузнецова А.И., Ефремова Т.Ф. Словарь морфем русского языка. – М.: Русский язык, 1986.
 Львов М.Р. Словарь антонимов русского языка / Под ред. Л.А. Новикова. – М.: Русский язык, 1984.
 Москвин В. П. Идеографический словарь сочетаемости: 5000 слов. – Киев, 1993.
 Одинцов В.В. и др. Школьный словарь иностранных слов. – М.: Просвещение, 1983.
 Потиха З.А. Школьный словарь строения слов русского языка. – М.: Просвещение, 1999.
 Розенталь Д.Э. Справочник по правописанию и литературной правке. – М.: Айрис. Рольф, 1997.
 Русский орфографический словарь / Ред. Лопатин В.В. – М.: Азбуковник, 1999.
 Русско-украинский и украино-русский словарь: Отличающая лексика / Мацько Л.И., Сидоренко О.М., Шевчук С.В. – К.: Вища школа, 1995.
 Саяхова Л. Г., Хасанова Д. М., Морковкин В. В. Тематический словарь русского языка: oк. 25 000 слов / Под ред. В. В. Морковкина. – М., 2000.
 Шанский Н.М., Боброва Т.А. Школьный этимологический словарь русского языка: Значение и происхождение слов. – М.: Дрофа: Русский язык,1997. Школьный фразеологический словарь русского языка: Значение и происхождение словосочетаний / Шанский Н.М., Зимин В.И., Филиппов А.В. – М.: Дрофа: Русский язык, 1997.






















СОДЕРЖАНИЕ



Пояснительная записка……………………………………………………2
5 класс………………………………………………………………………8
6 класс………………………………………………………………………23
7 класс………………………………………………………………………43
8 класс………………………………………………………………………58
9 класс………………………………………………………………………72
Литература …………………………………………………………………85










[1] Полный вариант речевой линии представлен отдельно.
[2] Полный вариант языковой линии представлен отдельно.
[3] Распределение тем учебных текстов имеет рекомендательный характер.


[4] Полный вариант речевой линии представлен отдельно.
[5] Полный вариант языковой линии представлен отдельно.
[6] Распределение тем учебных текстов имеет рекомендательный характер.

[7] Полный вариант речевой линии представлен отдельно.
[8] Полный вариант языковой линии представлен отдельно.
[9] Распределение тем учебных текстов имеет рекомендательный характер.

[10] Полный вариант речевой линии представлен отдельно.
[11] Полный вариант языковой линии представлен отдельно.
[12] Распределение тем учебных текстов имеет рекомендательный характер.
[13] Полный вариант речевой линии представлен отдельно.
[14] Полный вариант языковой линии представлен отдельно.
[15] Распределение тем учебных текстов имеет рекомендательный характер.

Комментариев нет:

Отправить комментарий